Sentence ID IBUBd0FXAt7MOEprvJsE5sNdgRo



    substantive_masc
    de Schlange

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de sich hüten

    Imp.sg
    V\imp.sg

    personal_pronoun
    de dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.m

    substantive_masc
    de Gold

    (unspecified)
    N.m:sg

de (Schlange) 'Sohn der Erde', hüte dich vor dem Gold(?)!

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd0FXAt7MOEprvJsE5sNdgRo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0FXAt7MOEprvJsE5sNdgRo

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd0FXAt7MOEprvJsE5sNdgRo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0FXAt7MOEprvJsE5sNdgRo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0FXAt7MOEprvJsE5sNdgRo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)