Sentence ID IBUBd0Cd7eMwZ0RijHYZ6rSpoQo




    33
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Getränk aus der Pecha-Frucht]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Napf

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de
    [Krug aus Ton]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    [Opfergabe]

    Noun.du.stabs
    N.m:du

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
ein Napf Pecha-Getränk; 1; zwei Opfergaben (im) Tonkrug; 2;
Author(s): Adelheid Burkhardt; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd0Cd7eMwZ0RijHYZ6rSpoQo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0Cd7eMwZ0RijHYZ6rSpoQo

Please cite as:

(Full citation)
Adelheid Burkhardt, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd0Cd7eMwZ0RijHYZ6rSpoQo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0Cd7eMwZ0RijHYZ6rSpoQo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0Cd7eMwZ0RijHYZ6rSpoQo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)