Sentence ID IBUBd09ChSiznUuEpEXqzvVJsFk


mnḫ.wj sw 1,2 Zeilenanfang zerstört ḥwn 1,3 komplett zerstört



    adjective
    de
    trefflich; vorzüglich

    Admir.partcl.wj
    ADJ-excl


    personal_pronoun
    de
    er

    (unspecified)
    =3sg.m





    1,2
     
     

     
     





    Zeilenanfang zerstört
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Knabe; Jüngling; Kind

    (unspecified)
    N.m:sg





    1,3
     
     

     
     





    komplett zerstört
     
     

     
     
de
Wie vortrefflich er (doch) ist [---] Jüngling [---]
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Anja Weber, Svenja Damm, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/06/2025)

Persistent ID: IBUBd09ChSiznUuEpEXqzvVJsFk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd09ChSiznUuEpEXqzvVJsFk

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Anja Weber, Svenja Damm, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Sentence ID IBUBd09ChSiznUuEpEXqzvVJsFk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd09ChSiznUuEpEXqzvVJsFk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd09ChSiznUuEpEXqzvVJsFk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)