Sentence ID IBUBd03w7ddZ909iqwU5HZnKklU



    particle
    de es ist geschehen, (daß)

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    particle
    de daß

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    particle
    de 〈〈Bildeelement des Aoristes〉〉

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb
    de bringen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    -3pl

    personal_pronoun
    de 〈〈Possessivartikel fem. Sgl.

    (unedited)
    ART.poss:f.sg

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de Nahrung, Speise

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    prepositional_adverb
    de hinaus, heraus

    (unedited)
    PREP\advz(infl. unedited)

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Königspalast

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    IV,x+8
     
     

     
     

    adverb
    de täglich

    (unedited)
    ADV(infl. unedited)

de Es geschah, daß ihm seine Speise täglich aus dem königlichen Palast gebracht wurde.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd03w7ddZ909iqwU5HZnKklU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd03w7ddZ909iqwU5HZnKklU

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd03w7ddZ909iqwU5HZnKklU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd03w7ddZ909iqwU5HZnKklU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd03w7ddZ909iqwU5HZnKklU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)