oPetrie 10(Object ID XZJOGPQGE5DZNBDYS7CNLNXUTU)
Persistent ID:
XZJOGPQGE5DZNBDYS7CNLNXUTU
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/XZJOGPQGE5DZNBDYS7CNLNXUTU
Data type: Object
Object type: Ostrakon
Materials: Kalkstein
Dating: Siptah Achenre
Comment on dating:
- Siptah
Bibliography
- Gardiner, Alan H.: Hieratic Ostraca, Vol. I, Oxford 1957, Pl. XVII.4 u. Pl. XVIIA.4
Description
Verso: Skizze des Wägens der Seele
Hierarchy path(s):
File protocol
-
09.01.96: Erstaufnahme (Transkription und Lemmatisierung): Walter F. Reineke
- Dezember 2024: Übersetzung, Anpassung der Transliteration und der Satzgrenzen, Aktualisierung der Metadaten: Gunnar Sperveslage
Please cite as:
(Full citation)Walter Reineke & Gunnar Sperveslage, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage, "oPetrie 10" (Object ID XZJOGPQGE5DZNBDYS7CNLNXUTU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/XZJOGPQGE5DZNBDYS7CNLNXUTU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/XZJOGPQGE5DZNBDYS7CNLNXUTU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.