Kalzitgefäß mit Inschrift ID 1137(Object ID 42ZOEVLV5BASBHQ4S36M3UDYGY)
Persistent ID:
42ZOEVLV5BASBHQ4S36M3UDYGY
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/42ZOEVLV5BASBHQ4S36M3UDYGY
Data type: Object
Object type: Kalzit
Materials: Kalzit
Condition: vollständig
Dating: "Schlange"
Bibliography
-
– Emery, W. B. (1954), Excavations at Sakkara: Great Tombs of the First Dynasty II, London: Egypt Exploration Society, Oxford University Press, S.109, Fig. 137.
- – Kammerzell, F. (2005), Old Egyptian and Pre-Old Egyptian. Tracing Linguistic Diversity in Archaic Egypt and the Creation of the Egpptian Language, in: S. J. Seidlmayer (Hrsg.): Texte und Denkmäler des ägyptischen Altens Reiches, TLA 3, Berlin, 188-189 [F, U, Ü, K]
External references
Please cite as:
(Full citation)Jakob Schneider, with contributions by Gunnar Sperveslage, "Kalzitgefäß mit Inschrift ID 1137" (Object ID 42ZOEVLV5BASBHQ4S36M3UDYGY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/42ZOEVLV5BASBHQ4S36M3UDYGY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/42ZOEVLV5BASBHQ4S36M3UDYGY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.