rm.yt(Lemma ID 94200)

Hieroglyphic spelling: 𓂋𓅓𓇋𓇋𓏏𓁿


Persistent ID: 94200
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/94200


Lemma list: Hieroglyphic/hieratic

Word class: common noun (fem.)


Translation

de
Träne
en
tears
fr
larmes

Attestation in the TLA text corpus


Attestation time frame in the TLA text corpus: from 2278 BCE to 30 BCE

Spellings in the TLA text corpus:

 Please feel free to point out any mistakes to us


𓂋𓂋𓅓𓁿𓏥 | 1× N.f:pl ( 1 )
𓂋𓅓𓁿𓅆 | 1× N.f:pl ( 1 )
𓂋𓅓𓁿𓏥 | 2× N.f:pl ( 1, 2 )
𓂋𓅓𓇋𓇋𓏏𓁹 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓂋𓅓𓇋𓇋𓏏𓁿 | 1× N.f:sg ( 1 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓂋𓅓𓏏𓁿 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓂋𓅓𓏏𓁿var | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓂋𓅓𓏲𓁻 | 2× N.f:sg:stpr ( 1, 2 )
𓂋𓅓𓏲𓇋𓇋𓦆 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓂋𓐝𓁿𓈓 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓂋𓐝𓇋𓇋𓦊𓏥 | 1× N.f:pl:stpr ( 1 )
𓂋𓐝𓦈 | 2× N.f:sg:stpr ( 1, 2 )
𓂋𓰮𓅱𓏏𓦆𓏥 | 2× N.f(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓦇 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )

[]𓰮𓅱𓦇 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓂋[] | 1× N.f:pl ( 1 ) | 1× N.f:sg ( 1 )

Bibliography

  • Wb 2, 417.14-15
  • FCD 149


External references

Legacy TLA 94200
Coptic Dictionary Online C3090
Digitized Slip Archive 94200
Erman & Grapow, Wb. 417
Projet Karnak 1575
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 4622
Wikidata L1391875

Editor(s): AV Wortschatz der ägyptischen Sprache; with contributions by: Lisa Seelau, Simon D. Schweitzer
Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 08/04/2025

Please cite as:

(Full citation)
"rm.yt" (Lemma ID 94200) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/94200>, edited by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, with contributions by Lisa Seelau, Simon D. Schweitzer, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.4, 1/21/2026, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/94200, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)