bꜥbꜥ.t(Lemma ID 54920)


Persistent ID: 54920
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/54920


Lemma list: Hieroglyphic/hieratic

Word class: common noun (fem.)


Translation

de
Wasserstrom; Bach (Strudel)
en
inundation (lit. that which bathes the fields)
fr
courant de l'eau; ruisseau (tourbillon)

Attestation in the TLA text corpus


Attestation time frame in the TLA text corpus: from 332 BCE to 30 BCE

Spellings in the TLA text corpus:

 Please feel free to point out any mistakes to us

𓃀𓂝𓃀𓂝𓈗 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )

Bibliography

  • Meeks, AL 77.1224
  • Van der Molen, Dictionary of Coffin Texts, 119


External references

Legacy TLA 54920
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 1411

Editor(s): Altägyptisches Wörterbuch; with contributions by: Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich
Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 09/17/2024

Please cite as:

(Full citation)
"bꜥbꜥ.t" (Lemma ID 54920) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/54920>, edited by Altägyptisches Wörterbuch, with contributions by Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/54920, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)