TLA
Thesaurus Linguae Aegyptiae
TLA
٤.٢
(
إصدار المتن
٢٠
)
بحث
منصة TLA
مقدمة
المشروع
التعاون
المؤلفون
التراخيص
التطوير
قوائم المواد المعجمية
معلومات
التطوير
المتون النصية
التسلسل الهرمي للكائن/النص
معلومات
التطوير
القوائم
المعاجم
فئات الكلمة
مسرد BTS
الهوامش اللغوية
العلامات الهيروغليفية
المراجع الرقمية
اختصارات المراجع (الدراسات الأحادية، المستقلة والمتسلسلة)
مساعدة
صفحة البحث
نتائج البحث عن المادة المعجمية
نتائج البحث عن الجملة
صفحة جمل النص
صفحة جملة واحدة
الصفحة الرئيسية
بحث
المواد الحاملة للنصوص/القطع الفنية/الأعمال النصية
EN
|
DE
|
ع
نتائج البحث عن المواد الحاملة للنصوص
مشاركة
التعليق على محتوى هذه الصفحة
مشاركة هذه الصفحة
عبر تطبيق بريد إلكتروني
عبر فيسبوك
عبر منصة X
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
عبر تطبيق بريد إلكتروني
نتائج البحث
:
1–10
مِن
414
مواد حاملة للنصوص/قطع فنية/أعمال نصية
.
1
2
3
…
40
41
42
المادة الحاملة للنص
1e reg (M6)
X3XUMKQAHBD2PDSQ53MADZNK2I
منظر
1e scène: [dwꜣ nṯr] (M5)
2E2J5N43PZEZ7OFCUZSWSP36HI
منظر
1e scène: titre détruit (M6)
OIMSQ6ZWVJBHLKVLRJG75XRUJU
المادة الحاملة للنص
2. Scheintür von Nord
CAIZCHB225HXDNMH6TLY3PO7HM
المادة الحاملة للنص
2e reg (M5)
YV6ZCDMN4NE6NF6CB43U4567NA
جزء المادة الحاملة للنص
3. Scheintür
GIJ2WG6PUZFRTOTDDYCTPNDVN4
جزء المادة الحاملة للنص
4. Scheintür
SPUX4S6MIBAXNKA7BTT6MA7WWA
المادة الحاملة للنص
4. Scheintür von Nord
M3TUFCANQFCVZMO7GXJ32XIN7U
جزء المادة الحاملة للنص
A: Opfertafel
DUR75CNWJRGPDPVEQDJRZV3GIE
جزء المادة الحاملة للنص
Architrav-Fragmente
KVLBBCLOKNBWZJKWN5R5FRKMLE
1
2
3
…
40
41
42
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.