Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text ZVKMLQ6HKFCT5HS6NXDPME47FA

die isolierten Fragmente 1 bis 38 bieten keinen verwertbaren Text

Fragment 39 7.o.ä.Gau x+3 [⸮_?] Ḥw.t-Sḫm [⸮_?]

de
. . . Hut-Sechem (Diospolis Parva) . . ..

x+4 [⸮_?] pw m s.t [⸮tn?] [⸮_?]

de
. . . ist es an [⸮diesem?] Ort . . ..

Fragment 40 8.o.ä.Gau x+2 [⸮_?] jm ḥr ⸮qn? [⸮_?]

de
. . . dort auf/wegen . . ..

x+4 [⸮_?] ⸢ꜣbd⸣ [⸮_?]

de
. . . Abydos . . ..

x+5 [⸮_?] ⸢Tꜣ-wr⸣ [⸮_?]

de
. . . Ta-wer (8. o.ä. Gau) . . ..

Fragment 41 x+2 [⸮_?] nṯr [⸮_?]

de
. . . ein/der Gott . . ..

x+3 [⸮_?] ⸢ꜣbd⸣ [⸮_?]

de
. . . Abydos . . ..

x+4 [⸮_?] ⸢Tꜣ-wr⸣ [⸮_?]

de
. . . Ta-wer (8. o.ä. Gau) . . ..

Fragment 42 [⸮_?] sḫpr ḫprr [⸮_?]

de
. . . ließ einen Skarabäus-Käfer entstehen . . ..


    die isolierten Fragmente 1 bis 38 bieten keinen verwertbaren Text
     
     

     
     




    Fragment 39
     
     

     
     




    7.o.ä.Gau
     
     

     
     




    x+3
     
     

     
     




    [⸮_?]
     
     

    (unedited)
    (invalid code)

    place_name
    de
    Hut-sechem (Hauptstadt des 7. o.äg. Gaues, Diospolis parva, Hu)

    (unspecified)
    TOPN




    [⸮_?]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
de
. . . Hut-Sechem (Diospolis Parva) . . ..




    x+4
     
     

     
     




    [⸮_?]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    demonstrative_pronoun
    de
    [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    preposition
    de
    an

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Stelle, Ort

    (unspecified)
    N.f:sg

    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.f.]

    (unspecified)
    dem.f.sg




    [⸮_?]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
de
. . . ist es an [⸮diesem?] Ort . . ..




    Fragment 40
     
     

     
     




    8.o.ä.Gau
     
     

     
     




    x+2
     
     

     
     




    [⸮_?]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    prepositional_adverb
    de
    dort

    (unspecified)
    PREP\advz

    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP




    ⸮qn?
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    [⸮_?]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
de
. . . dort auf/wegen . . ..




    x+4
     
     

     
     




    [⸮_?]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    place_name
    de
    Abydos

    (unspecified)
    TOPN




    [⸮_?]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
de
. . . Abydos . . ..




    x+5
     
     

     
     




    [⸮_?]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    place_name
    de
    Thinitischer Gau (8. o.äg. Gau)

    (unspecified)
    TOPN




    [⸮_?]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
de
. . . Ta-wer (8. o.ä. Gau) . . ..




    Fragment 41
     
     

     
     




    x+2
     
     

     
     




    [⸮_?]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg




    [⸮_?]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
de
. . . ein/der Gott . . ..




    x+3
     
     

     
     




    [⸮_?]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    place_name
    de
    Abydos

    (unspecified)
    TOPN




    [⸮_?]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
de
. . . Abydos . . ..




    x+4
     
     

     
     




    [⸮_?]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    place_name
    de
    Thinitischer Gau (8. o.äg. Gau)

    (unspecified)
    TOPN




    [⸮_?]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
de
. . . Ta-wer (8. o.ä. Gau) . . ..




    Fragment 42
     
     

     
     




    [⸮_?]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    verb_caus_3-lit
    de
    entstehen lassen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    [Käfer]

    (unspecified)
    N.m:sg




    [⸮_?]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
de
. . . ließ einen Skarabäus-Käfer entstehen . . ..
Text path(s):

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Sentences of Text "Mythologisches Handbuch für die oberägyptischen Gaue 7-16" (Text ID ZVKMLQ6HKFCT5HS6NXDPME47FA) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZVKMLQ6HKFCT5HS6NXDPME47FA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)