1.1-2.3: Brief zweier königlicher Schreiber an ihren Vorgesetzten(Text ID ZO4TGIY2WJFYBBKN3XI5WKV54I)
Persistent ID:
ZO4TGIY2WJFYBBKN3XI5WKV54I
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZO4TGIY2WJFYBBKN3XI5WKV54I
Data type: Text
Language: literarisches Neuägyptisch
Dating: Ramses IX. Neferkare-Setepenre
Comment on dating:
- Jahr 8 Ramses IX.; die Einträge der Vorderseite nennen ein Regierungsjahr 8; der König ist mit hoher Wahrscheinlichkeit Ramses IX.; siehe J.J. Janssen, Commodity Prices from the Ramessid Period, Leiden 1975, 96 anhand in den Wirtschaftstexten erhaltenen Namen von Nekropolenarbeitern; vgl. M. Gutgesell, Die Datierung der Ostraka und Papyri aus Deir el-Medineh und ihre ökonomische Interpretation, Teil 1: Die 20. Dynastie, Band 1, HÄB 18, Hildesheim 1983, 135-138; die Miscellanies-Texte stammen nach Schriftresten von vso. 4,8 vermutlich ebenfalls aus der Zeit Ramses IX., siehe Gardiner, LEM, 128a Anm. 3c-d., wobei der Schriftduktus eher typisch für die späte 19. Dynastie ist; siehe Gardiner, LEM, XX.
Bibliography
-
– W. Pleyte & F. Rossi, Papyrus de Turin, Leiden, 1869-1876, Tf. 3-4 [*F]
-
– A.H. Gardiner, Late-Egyptian Miscellanies, Bibliotheca Aegyptiaca 7, Brüssel 1937, 125-126a [*T]
- – R.A. Caminos, Late-Egyptian Miscellanies, London 1954, 467-469 [*Ü,*K]
Hierarchy path(s):
File protocol
- – 02.04.2012: Marc Brose, Ersteingabe
Hieroglyphs encoded without arrangement (pure sequence): No
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Anja Weber, Lutz Popko, Elsa Goerschel, Daniel A. Werning, "Brief zweier königlicher Schreiber an ihren Vorgesetzten" (Text ID ZO4TGIY2WJFYBBKN3XI5WKV54I) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZO4TGIY2WJFYBBKN3XI5WKV54I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZO4TGIY2WJFYBBKN3XI5WKV54I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.