Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text ZGPHM3TDY5GD5HOIF6RQUUFVGY


    person_name
    de "Der, den die ḥnb-Schlange gegeben hat"

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de [in Filiation statt sꜣ]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de ["Chons ist gekommen"]

    (unspecified)
    PERSN

    person_name
    de ["Horus sei gnädig"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de [in Filiation statt sꜣ]

    (unspecified)
    N.m:sg


    ⸮_?-ꜥnḫ
     
     

    (unspecified)


    person_name
    de ["Horus (ist) im Horizont"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de [in Filiation statt sꜣ]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de [andere Personen]

    (unspecified)
    PERSN

    person_name
    de "Horus" [verschiedene Personen]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de [in Filiation statt sꜣ]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de ["Der Sohn der Mut"]

    (unspecified)
    PERSN

    person_name
    de [andere Personen]

    (unspecified)
    PERSN

    person_name
    de ["Sie haben den Apis gefunden"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de [in Filiation statt sꜣ]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de [andere Personen]

    (unspecified)
    PERSN

    person_name
    de ["Chons ist gekommen"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de [in Filiation statt sꜣ]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de "Der, den die ḥnb-Schlange gegeben hat"

    (unspecified)
    PERSN

    person_name
    de ["Der des Kindes"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de [in Filiation statt sꜣ]

    (unspecified)
    N.m:sg


    14
     
     

     
     

    person_name
    de [andere Personen]

    (unspecified)
    PERSN


    ⸢⸮_?⸣
     
     

    (unspecified)


    substantive_masc
    de [in Filiation statt sꜣ]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de "Horus" [verschiedene Personen]

    (unspecified)
    PERSN


    Spatium
     
     

     
     

    person_name
    de ["Der Apis ist dauernd"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de [in Filiation statt sꜣ]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de "Horus" [verschiedene Personen]

    (unspecified)
    PERSN

    person_name
    de ["Guter Horus"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de [in Filiation statt sꜣ]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de ["Der Apis ist dauernd"]

    (unspecified)
    PERSN


    Spatium
     
     

     
     

    person_name
    de Tutu

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de [in Filiation statt sꜣ]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de ["Chons ist gekommen"]

    (unspecified)
    PERSN


    Spatium
     
     

     
     

    person_name
    de ["Der Apis ist gekommen"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de [in Filiation statt sꜣ]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de "Horus" [verschiedene Personen]

    (unspecified)
    PERSN


    Ḥr-⸮_?
     
     

    (unspecified)


    substantive_masc
    de [in Filiation statt sꜣ]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de "Horus" [verschiedene Personen]

    (unspecified)
    PERSN

    undefined
    de macht (= ı͗r(j n))

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive_masc
    de Mensch, Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Person; Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

de Padehe(ne)b, Sohn des Chonsiu; Hetpeyris, Sohn des ..?..-anch; Harmachis, Sohn des Samaus; Horos, (Sohn des9 Psammuthis; Komoapis (Sohn des) Konuphis; Chonsiu, (Sohn des) Padihe(ne)b; Pachrates, Sohn des Chaiapis; ..?.., Sohn des Horos; Phimenis(?), Sohn des Harnuphis(?); Thotoes, Sohn des Chonsiu; Hapieus, Sohn des Horos; Har..?.., Sohn des Horos, insgesamt 13 Personen.


    substantive_masc
    de [ı͗bd-1/2/3/4] 1./2./3./4. Monat

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Tag [in Datumsangaben]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl des Tages im Datum]

    (unspecified)
    NUM.card

de 1. Tybi.



    15
     
     

     
     

    gods_name
    de Osiris-Apis

    (unspecified)
    DIVN

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    epith_god
    de großer Gott

    (unspecified)
    DIVN


    unklare Passage
     
     

     
     

de Osiris-Apis, der große Gott ... ... ...


    verb
    de geschrieben (von ...)

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de Regierungsjahr

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de [ı͗bd-1/2/3/4] 1./2./3./4. Monat

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Sommer

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Tag [in Datumsangaben]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl des Tages im Datum]

    (unspecified)
    NUM.card

de Geschrieben Jahr 6, 17. Epiphi.

  (21)

de Padehe(ne)b, Sohn des Chonsiu; Hetpeyris, Sohn des ..?..-anch; Harmachis, Sohn des Samaus; Horos, (Sohn des9 Psammuthis; Komoapis (Sohn des) Konuphis; Chonsiu, (Sohn des) Padihe(ne)b; Pachrates, Sohn des Chaiapis; ..?.., Sohn des Horos; Phimenis(?), Sohn des Harnuphis(?); Thotoes, Sohn des Chonsiu; Hapieus, Sohn des Horos; Har..?.., Sohn des Horos, insgesamt 13 Personen.

  (22)

de 1. Tybi.

  (23)

15 Wsı͗r-Ḥp pꜣ nṯr-ꜥꜣ unklare Passage

de Osiris-Apis, der große Gott ... ... ...

  (24)

de Geschrieben Jahr 6, 17. Epiphi.

Text path(s):

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Louvre IM 3333" (Text ID ZGPHM3TDY5GD5HOIF6RQUUFVGY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZGPHM3TDY5GD5HOIF6RQUUFVGY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZGPHM3TDY5GD5HOIF6RQUUFVGY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)