Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text ZAOOXN3SDJG6FLKTX2KSAKZNDY
de Du bist einer von erhabenem Wesen seit deiner Geburt.
de Dein Haus fließt über vor Nahrung.
de Du bist ein Tüchtiger auf den Feldern, einer, der die Scheunen füllt.
de Dir gebührt die Ernte (schon) am Tag deiner Geburt.
de Du bist einer mit ansehnlichen Gespannen und hellen Segeln.
de Deine sktj-Schiffe auf der Flut sind wie Jaspis.
de Du hast zahlreiche Mannschaften, die erfahren sind im Rudern.
de Ihre Verse sind angenehm, beim Aufheben wie beim Niederlegen.
de Du bist einer mit Zurückhaltung (wörtl.: verborgenen Absichten), einer, der auf Antworten achtet.
de Zotige Reden sind dir ein Gräuel (schon) seit deiner Geburt.
(21) |
de Du bist einer von erhabenem Wesen seit deiner Geburt. |
||
(22) |
de Dein Haus fließt über vor Nahrung. |
||
(23) |
de Du bist ein Tüchtiger auf den Feldern, einer, der die Scheunen füllt. |
||
(24) |
de Dir gebührt die Ernte (schon) am Tag deiner Geburt. |
||
(25) |
de Du bist einer mit ansehnlichen Gespannen und hellen Segeln. |
||
(26) |
de Deine sktj-Schiffe auf der Flut sind wie Jaspis. |
||
(27) |
de Du hast zahlreiche Mannschaften, die erfahren sind im Rudern. |
||
(28) |
de Ihre Verse sind angenehm, beim Aufheben wie beim Niederlegen. |
||
(29) |
de Du bist einer mit Zurückhaltung (wörtl.: verborgenen Absichten), einer, der auf Antworten achtet. |
||
(30) |
de Zotige Reden sind dir ein Gräuel (schon) seit deiner Geburt. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Anja Weber, Sätze von Text "13a,8-15,5: Eulogie auf den Lehrer" (Text-ID ZAOOXN3SDJG6FLKTX2KSAKZNDY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZAOOXN3SDJG6FLKTX2KSAKZNDY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZAOOXN3SDJG6FLKTX2KSAKZNDY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.