Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text YF4RLMU4DZA53FSER5MUWOD62I

  (1)

rt. x+1 zerstört ḫ⸢f⸣t Rꜥw ⸢ḥtp⸣ ⸢=f⸣ m ꜥnḫ zerstört

de […] gegenüber Re, ⸢wenn er sich zur Ruhe begibt⸣ in/aus dem Leben […]

  (2)

rt. x+2 zerstört wḫꜣ

de […] Dämmerung.

  (3)

jy m kk.w zerstört

de Der-in-der-Dunkelheit-kommt […]

  (4)

rt. x+3 zerstört [___] ḥr sꜣbtj

de […] auf der äußeren Mauer.

  (5)

šꜥt pf zerstört

de Jenes … (?) […]

  (6)

rt. x+4 zerstört bḥni̯ =tn

de […] euch zerschneiden.

  (7)

ḏd-mdw r ms[⸮ḏr?] zerstört

de Zu rezitieren am O[hr (?) …]

  (8)

rt. x+5 zerstört šp =tn mwt.w.PL ⸢jwi̯⸣ zerstört

de […] ihr sollt ausfließen, Wiedergänger, ⸢die ihr gekommen seid⸣ […]





    rt. x+1
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

    preposition
    de vor (jmdm.)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-lit
    de untergehen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Leben

    (unspecified)
    N.m:sg




    zerstört
     
     

     
     

de […] gegenüber Re, ⸢wenn er sich zur Ruhe begibt⸣ in/aus dem Leben […]





    rt. x+2
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Dunkel

    (unspecified)
    N.m:sg

de […] Dämmerung.


    verb_irr
    de kommen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Finsternis

    (unspecified)
    N.m:sg




    zerstört
     
     

     
     

de Der-in-der-Dunkelheit-kommt […]





    rt. x+3
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     




    [___]
     
     

    (unedited)


    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Mauer

    (unspecified)
    N.m:sg

de […] auf der äußeren Mauer.


    substantive_masc
    de [maskulines Substantiv]

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de jener [Dem.Pron. sg.m]

    (unspecified)
    dem.dist.m.sg




    zerstört
     
     

     
     

de Jenes … (?) […]





    rt. x+4
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

    verb_4-inf
    de zerschneiden

    Inf.stpr.2pl
    V\inf:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

de […] euch zerschneiden.


    verb
    de Worte sprechen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de an (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Ohr

    (unspecified)
    N.m:sg




    zerstört
     
     

     
     

de Zu rezitieren am O[hr (?) …]





    rt. x+5
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de ausfließen

    SC.act.ngem.2pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

    substantive_masc
    de Totengeist

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    verb_irr
    de kommen

    Partcp.act.ngem.plm
    V\ptcp.act.m.pl




    zerstört
     
     

     
     

de […] ihr sollt ausfließen, Wiedergänger, ⸢die ihr gekommen seid⸣ […]

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Lutz Popko, Peter Dils, Kay Christine Klinger (Textdatensatz erstellt: 14.09.2021, letzte Änderung: 21.01.2022)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Lutz Popko, Peter Dils, Kay Christine Klinger, Sätze von Text " Rest eines Zauberspruches" (Text-ID YF4RLMU4DZA53FSER5MUWOD62I) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/YF4RLMU4DZA53FSER5MUWOD62I/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)