Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text Y3RRBABHFNAETLEKPQPQRKZQEY


    title
    de Osiris (Totentitel des/der Verstorbenen)

    (unspecified)
    TITL

    substantive_masc
    de Gelobter

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    place_name
    de Theben

    (unspecified)
    TOPN

    verb_3-lit
    de anbeten

    Inf.t
    V\inf

    title
    de Wab-Priester

    Noun.sg.stc
    N:sg:stc

    gods_name
    de Mut

    (unspecified)
    DIVN

    person_name
    de Anch-Chons

    (unspecified)
    PERSN

de Osiris, der Gelobte des Sohnes von Theben, Anbetung des Wab-Priesters der Mut Anch-Chonsu.

  (1)

de Osiris, der Gelobte des Sohnes von Theben, Anbetung des Wab-Priesters der Mut Anch-Chonsu.

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Jakob Schneider, unter Mitarbeit von Emilia Mammola, Vivian Rätzke, Anja Weber, Sätze von Text "Beischrift über dem Verstorbenen" (Text-ID Y3RRBABHFNAETLEKPQPQRKZQEY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/Y3RRBABHFNAETLEKPQPQRKZQEY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/Y3RRBABHFNAETLEKPQPQRKZQEY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)