Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text XUG4IVV6FRDKXNKELEAAQA26EI

  (1)

vor 4. Sohn, der nach rechts gewandt im Gestus der Ehrfurcht vor dem Grabherrn steht

Hieroglyphen künstlich angeordnet

vor 4. Sohn, der nach rechts gewandt im Gestus der Ehrfurcht vor dem Grabherrn steht zꜣ =f mr(.y) =f jm(.j)-ḫnt-n-dwꜣ.t-nṯr Jr.t-Ḥr.w-(j)r=w

de Sein Sohn, den er liebt, Kammerherr der Gottesverehrerin Irethoriru.



    vor 4. Sohn, der nach rechts gewandt im Gestus der Ehrfurcht vor dem Grabherrn steht

    vor 4. Sohn, der nach rechts gewandt im Gestus der Ehrfurcht vor dem Grabherrn steht
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Geliebter

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    title
    de Kammerherr der Gottesverehrerin

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Inaros

    (unspecified)
    PERSN

de Sein Sohn, den er liebt, Kammerherr der Gottesverehrerin Irethoriru.

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Adelheid Burkhardt, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber, Sätze von Text "T 229: Namensbeischrift" (Text-ID XUG4IVV6FRDKXNKELEAAQA26EI) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/XUG4IVV6FRDKXNKELEAAQA26EI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)