Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text XPAKTXQD3RCYLMOIGVSATYWCMI



    53
     
     

     
     


    1
     
     

     
     

    title
    de leiblicher Königssohn

    (unspecified)
    TITL

    verb_3-inf
    de lieben

    Rel.form.ngem.sgm.3sgm
    V\rel.m.sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    person_name
    de Hor-her-wenemief

    (unspecified)
    PERSN

de [Beischrift über 3. Prinzen von hinten, der Gefangene dem König vorführt, rechte Bildhälfte, rechts unten]
[§53] (Das ist) der leibliche geliebte Königssohn Horherwenemef.



    54
     
     

     
     


    1
     
     

     
     

    title
    de leiblicher Königssohn

    (unspecified)
    TITL

    verb_3-inf
    de lieben

    Rel.form.ngem.sgm.3sgm
    V\rel.m.sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    person_name
    de Mery-Re

    (unspecified)
    PERSN

de [Beischrift über 2. Prinzen von hinten, der dem König Gefangene vorführt, rechte Bildhälfte, rechts unten]
[§54] (Das ist) der leibliche geliebte Königssohn Merire.



    55
     
     

     
     


    1
     
     

     
     

    title
    de leiblicher Königssohn

    (unspecified)
    TITL

    verb_3-inf
    de lieben

    Rel.form.ngem.sgm.3sgm
    V\rel.m.sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    person_name
    de Sethi

    (unspecified)
    PERSN

de [Beischrift über 1. Prinzen von hinten, der dem König Gefangene vorführt, rechte Bildhälfte, rechts unten]
[§55] (Das ist) der leibliche geliebte Königssohn Sethos.



    60
     
     

     
     


    1
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de gehen

    (unspecified)
    V


    2
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

    epith_king
    de Herr der Beiden Länder (Könige)

    (unspecified)
    ROYLN

de [Beischrift über einem Haufen abgeschlagener Hände, die zwischen zwei Gruppen von Soldaten auf Boden liegen, rechts vor der Prinzenreihe, unten]
[§60] ... [gehen?] ... Herr der Beiden Länder.

  (1)

de [Beischrift über 3. Prinzen von hinten, der Gefangene dem König vorführt, rechte Bildhälfte, rechts unten]
[§53] (Das ist) der leibliche geliebte Königssohn Horherwenemef.

  (2)

de [Beischrift über 2. Prinzen von hinten, der dem König Gefangene vorführt, rechte Bildhälfte, rechts unten]
[§54] (Das ist) der leibliche geliebte Königssohn Merire.

  (3)

de [Beischrift über 1. Prinzen von hinten, der dem König Gefangene vorführt, rechte Bildhälfte, rechts unten]
[§55] (Das ist) der leibliche geliebte Königssohn Sethos.

  (4)

60

60 1 zerstört [⸮šmi̯?] 2 zerstört nb-Tꜣ.wj

de [Beischrift über einem Haufen abgeschlagener Hände, die zwischen zwei Gruppen von Soldaten auf Boden liegen, rechts vor der Prinzenreihe, unten]
[§60] ... [gehen?] ... Herr der Beiden Länder.

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Episode III: Präsentation der Beute vor König" (Text-ID XPAKTXQD3RCYLMOIGVSATYWCMI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/XPAKTXQD3RCYLMOIGVSATYWCMI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/XPAKTXQD3RCYLMOIGVSATYWCMI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)