Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text X7O6OZPKNRB2NOXZDS6BRB3POI

  (1)

de Ein Opfer, das der König gibt, ein Opfer, das Anubis, der auf seinem Berg und vor der Götterhalle ist, der Balsamierer und Herr der Nekropole, 〈〈gibt〉〉:

  (2)

de Er möge bestattet werden als Versorgter {{durch [NN]}} (nämlich) der Kammerdiener des Königs, Stab der Rechit-Leute, Stütze der Kenmut (Leopardenfell-Leute?), Priester der Maat und der Versorgte durch Osiris {{Hesi}}.





    1
     
     

     
     

    undefined
    de [Einleitung der Opferformel]

    (unedited)
    (undefined)

    substantive
    de König

    (unedited)
    N

    undefined
    de [Einleitung der Opferformel]

    (unedited)
    (undefined)

    gods_name
    de Anubis

    (unedited)
    DIVN

    epith_god
    de EP

    (unedited)
    DIVN

    epith_god
    de Der vor der Götterhalle ist (Beiname v. Göttern)

    (unedited)
    DIVN

    epith_god
    de Imiut (von Anubis)

    (unedited)
    DIVN

    epith_god
    de EP/GBez

    (unedited)
    DIVN

de Ein Opfer, das der König gibt, ein Opfer, das Anubis, der auf seinem Berg und vor der Götterhalle ist, der Balsamierer und Herr der Nekropole, 〈〈gibt〉〉:


    verb_3-lit
    de bestatten, begraben

    SC.tw.pass.ngem.3sgm
    V\tam-pass:stpr

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de in (Freude), als (Gekochtes) [Zustand,Weise]

    (unedited)
    PREP

    substantive_masc
    de Versorgter

    (unedited)
    N.m

    preposition
    de von jmdm. ausgehend, durch jmdn.

    (unedited)
    PREP




    Rest der Spalte zerstört
     
     

     
     




    2
     
     

     
     

    title
    de Kammerdiener des Königs

    (unedited)
    TITL

    title
    de Stab der Rechit-Leute

    (unedited)
    TITL

    title
    de "Pfeiler der Leopardenhaut" ?

    (unedited)
    TITL

    title
    de "Priester der Maat"

    (unedited)
    TITL

    title
    de Versorgter bei Osiris

    (unedited)
    TITL

    person_name
    de PN/m+f

    (unedited)
    PERSN

de Er möge bestattet werden als Versorgter {{durch [NN]}} (nämlich) der Kammerdiener des Königs, Stab der Rechit-Leute, Stütze der Kenmut (Leopardenfell-Leute?), Priester der Maat und der Versorgte durch Osiris {{Hesi}}.

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 27.02.2023)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Sätze von Text "2. linker Außenpfosten" (Text-ID X7O6OZPKNRB2NOXZDS6BRB3POI) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/X7O6OZPKNRB2NOXZDS6BRB3POI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)