Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text X4N35QYPIVBOPDUP7XZYI5LQQY
de Sei gegrüßt, 'Speise'!
de Sei gegrüßt, 'Überfluß'!
de Sei gegrüßt, 'Korn'!
de Sei gegrüßt, 'Mehl(?)'!
de Seid gegrüßt, ihr Götter [...]!
de [Möget ihr veranlassen], daß [Merire] von der 'Großen Flut' ißt, möget ihr veranlassen, daß dieser Pepi von den Resten des Re ißt, indem ich (= Pepi) auf dem Thron des 'Lichtglanzes' sitze.
de Das ist Merire, Iuntet./Merire ist Iuntet.
de Er ist aus Dendera gekommen, Schu hinter Merire, Tefnut vor ihm, Upuaut ...(?) auf Pepis rechter (Seite).
de Mögen sie veranlassen, daß [ich/er] Macht hat [über ...] und daß ich sie zusammenraffe wie der an der Spitze der beiden Neunheiten, der von der 'Großen Flut' lebt.
(1) |
1065a P/A/E 15 = 219 ḏ(d)-mdw |
|
|
(2) |
de Sei gegrüßt, 'Speise'! |
||
(3) |
de Sei gegrüßt, 'Überfluß'! |
||
(4) |
de Sei gegrüßt, 'Korn'! |
||
(5) |
de Sei gegrüßt, 'Mehl(?)'! |
||
(6) |
de Seid gegrüßt, ihr Götter [...]! |
||
(7) |
de [Möget ihr veranlassen], daß [Merire] von der 'Großen Flut' ißt, möget ihr veranlassen, daß dieser Pepi von den Resten des Re ißt, indem ich (= Pepi) auf dem Thron des 'Lichtglanzes' sitze. |
||
(8) |
de Das ist Merire, Iuntet./Merire ist Iuntet. |
||
(9) |
de Er ist aus Dendera gekommen, Schu hinter Merire, Tefnut vor ihm, Upuaut ...(?) auf Pepis rechter (Seite). |
||
(10) |
de Mögen sie veranlassen, daß [ich/er] Macht hat [über ...] und daß ich sie zusammenraffe wie der an der Spitze der beiden Neunheiten, der von der 'Großen Flut' lebt. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "PT 496" (Text-ID X4N35QYPIVBOPDUP7XZYI5LQQY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/X4N35QYPIVBOPDUP7XZYI5LQQY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/X4N35QYPIVBOPDUP7XZYI5LQQY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.