Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text WNWRIWPPNNGZJGMAWXGUULJJ6E
de Marsisuchos, der Lesonis des Soknopaios und der Isis Nepherses, [der] großen Göttin, ist es, der zu Tesenuphis, Sohn des Marres, dem Bevollmächtigten der Priester, spricht:
de 〈Du〉 hast {mir} mein Herz zufriedengestellt mit 415 (Silberdeben), 〈indem sie〉 aus deiner Hand empfangen 〈sind〉(?).
de Mein Herz ist damit zufrieden, 〈indem es〉 vollständig ohne irgendeinen Rest gezahlt ist.
de Geschrieben (im) Jahr 37, 30. Pharmuthi, für die Geldbeträge, die du bei der Kollekte des Jahres 37 eingenommen hast.
de {die du bei der Kollekte des Jahres 37 eingenommen hast}.
(1) |
1 Mꜣꜥ-Rꜥ-sꜣ-Sbk pꜣ mr-šn Sbk-nb-Paj Ꜣs.t Nꜣ-nfr-s.t [tꜣ] ⸢nṯr.t-ꜥꜣ.t⸣ 2 pꜣ ntj ḏd (n) Tš-nfr ⸮⸢sꜣ⸣? Mꜣꜥ-Rꜥ pꜣ rd (n) nꜣ wꜥb.w |
de Marsisuchos, der Lesonis des Soknopaios und der Isis Nepherses, [der] großen Göttin, ist es, der zu Tesenuphis, Sohn des Marres, dem Bevollmächtigten der Priester, spricht: |
|
(2) |
de 〈Du〉 hast {mir} mein Herz zufriedengestellt mit 415 (Silberdeben), 〈indem sie〉 aus deiner Hand empfangen 〈sind〉(?). |
||
(3) |
de Mein Herz ist damit zufrieden, 〈indem es〉 vollständig ohne irgendeinen Rest gezahlt ist. |
||
(4) |
de Geschrieben (im) Jahr 37, 30. Pharmuthi, für die Geldbeträge, die du bei der Kollekte des Jahres 37 eingenommen hast. |
||
(5) |
de {die du bei der Kollekte des Jahres 37 eingenommen hast}. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Bresciani, Archivio, Nr. 72" (Text-ID WNWRIWPPNNGZJGMAWXGUULJJ6E) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/WNWRIWPPNNGZJGMAWXGUULJJ6E/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/WNWRIWPPNNGZJGMAWXGUULJJ6E/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.