Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte WEN5VJW5TZAEPCKK2LHKHQMBBU

1 Nfr-nn

de
Nefer-nen.
de
Der Kanal des Westens - das ist ein schöner Anfang.
de
Chetep-iri.
de
Der Leiter der Arbeitermannschaft Chnum-hetepu.
de
Der Verwalter des Königsvermögens Nefer-nisut.





    1
     
     

     
     


    person_name
    de
    Nefer-nen

    (unspecified)
    PERSN
de
Nefer-nen.





    2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Kanal

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_fem
    de
    Westen (Totenreich)

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_masc
    de
    Anfang (eines Zeitabschnittes)

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    gut

    (unspecified)
    ADJ


    demonstrative_pronoun
    de
    [Seminomen (Subjekt i. NS)]

    (unspecified)
    dem
de
Der Kanal des Westens - das ist ein schöner Anfang.





    3
     
     

     
     


    person_name
    de
    Chetep-iri

    (unspecified)
    PERSN
de
Chetep-iri.





    4
     
     

     
     


    title
    de
    Leiter der Arbeitermannschaft

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Chnum-hetepu

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Leiter der Arbeitermannschaft Chnum-hetepu.





    5
     
     

     
     


    title
    de
    Verwalter des Königsvermögens

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Nefer-nisut

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Verwalter des Königsvermögens Nefer-nisut.
Chemin(s) d’accès aux textes:

Auteur(s): Stefan Grunert; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: avant juin 2015 (1992-2015))

Citer en tant que:

(Citation complète)
Stefan Grunert, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, phrases du texte "unteres Register" (Identifiant de texte WEN5VJW5TZAEPCKK2LHKHQMBBU) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/WEN5VJW5TZAEPCKK2LHKHQMBBU/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)