Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte W257QFERN5AKNGLSM3HNMRSW44

de
Ein Opfer, das der König gibt, 〈〈ein Opfer〉〉, das Anubis 〈〈gibt〉〉:
de
Er sei schön begraben, der einzige Freund (des Königs) Wep-em-nefret.



    1
     
     

     
     


    undefined
    de
    Ein Opfer, das (Gott NN) gibt (Einleitung der Opferformel )

    (unspecified)
    (undefined)


    substantive
    de
    König

    (unspecified)
    N:sg


    undefined
    de
    Ein Opfer, das (Gott NN) gibt (Einleitung der Opferformel )

    (unspecified)
    (undefined)


    gods_name
    de
    Anubis

    (unspecified)
    DIVN
de
Ein Opfer, das der König gibt, 〈〈ein Opfer〉〉, das Anubis 〈〈gibt〉〉:


    verb_3-lit
    de
    bestatten

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    adverb
    de
    schön

    (unspecified)
    ADV


    title
    de
    einziger Freund (des Königs)

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Wep-em-nefret

    (unspecified)
    PERSN
de
Er sei schön begraben, der einzige Freund (des Königs) Wep-em-nefret.
Chemin(s) d’accès aux textes:

Auteur(s): Stefan Grunert; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 14.11.2019)

Citer en tant que:

(Citation complète)
Stefan Grunert, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, phrases du texte "oberer Sturzbalken" (Identifiant de texte W257QFERN5AKNGLSM3HNMRSW44) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/W257QFERN5AKNGLSM3HNMRSW44/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)