جار تحميل الجمل...
(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)
جمل النص VVCNA4HTPVAMVNFMN7ZMW6YIOQ
|
de
für Osiris in Rasetjau,
|
|||
|
de
für Osiris auf seinem Sand,
|
|||
|
de
für Osiris, Vorsteher der Kuh-Halle,
|
|||
|
n 104 Wsjr-m-Tʾ-nn.t |
de
für Osiris in Tanenet,
|
||
|
de
für Osiris in Nedjbyt,
|
|||
|
de
für Osiris in Sia,
|
|||
|
de
für Osiris in Bedeschu,
|
|||
|
de
für Osiris in Dep,
|
|||
|
105 n Wsjr-m-Zꜣw-ḥr.j |
de
für Osiris im oberen Sais,
|
||
|
de
für Osiris in Neperet,
|
preposition
de
zu, für, an [Richtung]; [Dat.]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
gods_name
de
Osiris in Rosetau
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
de
für Osiris in Rasetjau,
preposition
de
zu, für, an [Richtung]; [Dat.]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
gods_name
de
GN/Osiris
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
epith_god
de
GBez/EP
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
de
für Osiris auf seinem Sand,
preposition
de
zu, für, an [Richtung]; [Dat.]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
gods_name
de
GN/Osiris
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
epith_god
de
Vorsteher der Halle der Kühe
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
de
für Osiris, Vorsteher der Kuh-Halle,
preposition
de
zu, für, an [Richtung]; [Dat.]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
104
gods_name
de
Osiris in Tjenenet
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
de
für Osiris in Tanenet,
preposition
de
zu, für, an [Richtung]; [Dat.]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
gods_name
de
Osiris in Nedjbyt
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
de
für Osiris in Nedjbyt,
preposition
de
zu, für, an [Richtung]; [Dat.]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
gods_name
de
Osiris in Sia
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
de
für Osiris in Sia,
preposition
de
zu, für, an [Richtung]; [Dat.]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
gods_name
de
Osiris in Bedeschu
(unspecified)
DIVN
de
für Osiris in Bedeschu,
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.