Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text VUQQUGI3QJFYDOKJQST6MU5XB4

(Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes: >> #1 <<, #2)

jmn(.t) m-m ḥr šzp =f Rto. 25,5b nbw nb{.t} ⸮⸢tꜣ⸣? m Sꜣw end of gloss

en
The western goddess/right eye is there and receives him, the golden one, lord of the land in Sais.
(Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes: >> #1 <<, #2)

Rto. 25,6a mꜣ{ꜣ}wi̯ ḥr.tj n(n) zfꜣ (vacat: short space)

en
The two eyes are new, without being merciful/cut up.
gloss end of gloss
(Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes: >> #1 <<, #2)

gloss Rto. 25,6b mꜣwi̯ ḥr.tj nn zfj end of gloss

en
The two eyes are new, without being merciful/cut up.

Rto. 25,7a [_].t ⸮mḥ(.tj)? sb.tj m zbzb (vacat: short space)

en
[…] is mourned, while she/it goes driving away (enemies).
gloss end of gloss

gloss Rto. 25,7b ẖ.t mḥ zbi̯ m zb-zp-2 end of gloss

en
The body is cared for, while she/it goes driving away (enemies).
(Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes: >> #1 <<, #2)

Rto. 25,8a šni̯ =k sw sḫi̯ Gbb m qmꜣ.n =f (vacat: short space) Rto. 25,9a ⸢ꜥḥꜥ⸣.ṯ(w) ḥr šni̯.tj ḏdi̯ m (vacat: short space) Rto. 25,10a (m-)ḫt jm.j-sḥ.tj Ḥr.w pw (vacat: short space)

en
May you exorcise him (= Seth), whom Geb has pushed away from the one he had created, by standing upright while exorcising, enduring in the mouth, behind/accompanying the jm.j-sḥ.tj-priest, he is Horus.
(Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes: >> #1 <<, #2)

gloss Rto. 25,8b šni̯ =k nn ḫsf Gbb m qmꜣ.n =f Rto. 25,9b ꜥḥꜥ.tj ḥr šni̯ ḏdi̯ m Rto. 25,10b (m-)ḫt jm.j-sḥ.tj Ḥr.w pw end of gloss

en
May you exorcise these that Geb has repelled from the one he had created, by standing upright while exorcising, enduring in the mouth, behind/accompanying the jm.j-sḥ.tj-priest, he is Horus.
(Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes: >> #1 <<, #2)
en
Announce this that is done of/for Osiris (at) the wꜣg-festival, ..?.. the štꜣ.t-sanctuary while standing fully erect.
(Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes: >> #1 <<, #2)

gloss Rto. 25,11b smj.w =k nn jri̯ ḥr Wsjr hrw ḥꜣb Wꜣg Rto. 25,12b n ẖnw štꜣ.t ꜥḥꜥ m pḏ.t end of gloss

en
May you announce this that is done for/because of Osiris (on) the day of the wꜣg-festival, in the chapel of/within the štꜣ.t-sanctuary while standing fully erect.