Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text V5I5N4XLCRCBHCI5K3ZI5QJ2TU

126a

126a T/F/E sup 12 = 65 [ḏ(d)-mdw]

de
Worte-Sprechen:
de
Erwache, Wepiu!
de
Sei hoch, Thot!

126b rs sḏr.w

de
Erwacht, Schläfer!
de
Wacht auf, o ihr in Kenzet, vor dem Großen Reiher, der aus dem Garten gekommen ist, (und vor) Wepwaut, der aus dem Tamariskengehölz gekommen ist.

127a wꜥb T/F/E sup 14 = 67 n(.j) Ttj snṯr.i̯ psḏ.t.DU Ttj

de
Rein ist der Mund des Teti, (da?) die beiden Neunheiten Teti beweihräuchern.

127b wꜥb r =f šsꜣ.w pn T/F/E sup 15 = 68 jm(.j) Ttj

de
Rein ist auch diese Zunge, die in Teti's Mund ist.
de
Teti's Abscheu ist Kot; Teti hält sich fern von Urin.

127d bw.t Ttj T/F/E sup 16 = 69 bw.t =f

de
Teti's Abscheu ist sein Abscheu.
de
Teti's Abscheu ist dies, er wird (es) nicht essen.



    126a

    126a
     
     

     
     





    T/F/E sup 12 = 65
     
     

     
     


    verb
    de
    Worte sprechen; [Rezitationsvermerk]

    (unspecified)
    V(infl. unedited)
de
Worte-Sprechen:


    verb_2-lit
    de
    aufwachen

    Imp.sg
    V\imp.sg


    gods_name
    de
    Wepiu

    (unspecified)
    DIVN
de
Erwache, Wepiu!


    verb_3-inf
    de
    hoch sein

    Imp.prefx.sg
    V\imp.sg


    gods_name
    de
    Thot

    (unspecified)
    DIVN
de
Sei hoch, Thot!



    126b

    126b
     
     

     
     


    verb_2-lit
    de
    aufwachen

    Imp.pl
    V\imp.pl


    substantive
    de
    Schläfer

    Noun.pl.stabs
    N:pl
de
Erwacht, Schläfer!


    verb_4-inf
    de
    erwachen

    Imp.pl
    V\imp.pl


    interjection
    de
    oh!; [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ


    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich in

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl


    place_name
    de
    Kenzet (Ort im Jenseits)

    (unspecified)
    TOPN



    126c

    126c
     
     

     
     





    T/F/E sup 13 = 66
     
     

     
     


    preposition
    de
    vor (jmdm. erschrecken)

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Der große Kuhreiher

    (unspecified)
    DIVN


    verb_3-inf
    de
    herauskommen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Garten; Beet

    (unspecified)
    N.m:sg


    gods_name
    de
    Wepwaut ("Wegeöffner")

    (unspecified)
    DIVN


    verb_3-inf
    de
    herauskommen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem