جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص V2N4JSILIBE7BMJ2TINEJTTXZ4

4Q rote Zeichenreste ⸮nb? ___ Rest der Kolumne zerstört

de
(unleserliche Fallüberschrift) [...].
de
(Es) werde in vergorenem Pflanzenschleim gekocht.
de
Jedes Leiden werde damit verbunden.

dr mḥr Rest der Kolumne zerstört

de
Beseitigen einer Krankheit [...]:
de
[... Urin eines] qmꜣ-artigen [Esels] (?), nachdem er sich entleert hat.

psi̯ ḥr mrḥ.t ḥr jšd.wt n.t nh.t Rest der Kolumne zerstört

de
Es werde in Öl und Sykomorenfrüchten gekocht; [...]
de
(Es) werde damit verbunden.
de
Beseitigen von nš.w-Ausschlag(?) eines Kindes:

⸢pst⸣ 1Q jt-mḥ.j ___ ⸢⸮m(j)m(j)?⸣ Rest der Kolumne zerstört

de
psḏ-Schoten [...], unterägyptische Gerste, ..., mjmj-Getreide(?) [...]
de
[...]-Frucht/Harz(?): (Es) werde in Schleim gekocht.




    4Q rote Zeichenreste
     
     

     
     

    adjective
    de
    jeder; alle; irgendein

    (unspecified)
    ADJ




    ___
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    Rest der Kolumne zerstört
     
     

     
     
de
(unleserliche Fallüberschrift) [...].




    zerstört
     
     

     
     




    C4
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    kochen; erhitzen

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass

    preposition
    de
    [instrumental]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Schleim; Teig (o. Ä.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de
    Gegorenes, Fermentiertes

    (unspecified)
    N.f:sg
de
(Es) werde in vergorenem Pflanzenschleim gekocht.

    verb_2-lit
    de
    verbinden

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass

    substantive_fem
    de
    Krankheit; Leiden

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    jeder; alle; irgendein

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    preposition
    de
    [instrumental]

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
de
Jedes Leiden werde damit verbunden.

    verb_2-lit
    de
    entfernen; vertreiben

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de
    Krankheit; Schmerz

    (unspecified)
    N.m:sg




    Rest der Kolumne zerstört
     
     

     
     
de
Beseitigen einer Krankheit [...]:




    Lücke
     
     

     
     




    C5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Adjektiv]

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    nachdem (Konjunktion)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de
    harnen; sich entleeren

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
[... Urin eines] qmꜣ-artigen [Esels] (?), nachdem er sich entleert hat.

    verb_3-inf
    de
    kochen; erhitzen

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass

    preposition
    de
    [instrumental]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Fett (allg.); Salböl

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    [instrumental]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Frucht (allg.); [Frucht vom Isched-Baum]

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    substantive_fem
    de
    Sykomore; Sykomorenfeige

    (unspecified)
    N.f:sg




    Rest der Kolumne zerstört
     
     

     
     
de
Es werde in Öl und Sykomorenfrüchten gekocht; [...]




    C6
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de
    verbinden

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass

    preposition
    de
    [instrumental]

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
de
(Es) werde damit verbunden.

    verb_2-lit
    de
    entfernen; vertreiben; vertilgen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de
    [eine Krankheitserscheinung]

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de
    Kind

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Beseitigen von nš.w-Ausschlag(?) eines Kindes:

    substantive_masc
    de
    Schote

    (unspecified)
    N.m:sg




    1Q
     
     

     
     

    substantive
    de
    unterägyptische Gerste ("volle Gerste")

    (unspecified)
    N:sg




    ___
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    substantive_masc
    de
    [eine Getreideart (Durra?)]

    (unspecified)
    N.m:sg




    Rest der Kolumne zerstört
     
     

     
     
de
psḏ-Schoten [...], unterägyptische Gerste, ..., mjmj-Getreide(?) [...]




    C7
     
     

     
     

    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)

    verb_3-inf
    de
    kochen; erhitzen

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass

    preposition
    de
    [instrumental]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Schleim; Teig (o. Ä.)

    (unspecified)
    N.m:sg
de
[...]-Frucht/Harz(?): (Es) werde in Schleim gekocht.
مسار (مسارات) النص:

مؤلف (مؤلفون): Gunnar Sperveslage؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Billy Böhm، Lutz Popko، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٦/٠٨/٠٤، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Gunnar Sperveslage، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Billy Böhm، Lutz Popko، Daniel A. Werning، جمل النص "Fragment C, Kol. C1-C12" (معرف النص V2N4JSILIBE7BMJ2TINEJTTXZ4) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/V2N4JSILIBE7BMJ2TINEJTTXZ4/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)