Rückseite und Schmalseite, Horusstelen Sprüche A und B (fragmentarisch)(Identifiant de texte ULQ56TIWEZCONOBUTJXFQVUF6E)


Identifiant permanent: ULQ56TIWEZCONOBUTJXFQVUF6E
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ULQ56TIWEZCONOBUTJXFQVUF6E


Type de données: Texte


Commentaire sur la catégorie de texte:
Beschwörung


Datation: Dritte Zwischenzeit  –  26. Dynastie

Commentaire sur la datation:

  • Laut Daressy aus der 26. Dynastie. Ohne Foto lässt sich dies nicht überprüfen. Gutekunst (Textgeschichtliche Studien, 1995, 255-256) konnte in seiner textgeschichtlichen Studie von Spruch B feststellen, dass die hier eingravierte Spruchversion zu seiner „Frühversion“ gehört, welche die Ramessidenzeit und die Dritte Zwischenzeit umfasst. Er fragt sich, ob Daressy mit seiner Datierung zu spät liegt, oder ob diese Textversion noch in der 26. Dynastie benutzt worden sein könnte.


Bibliographie

  • – G. Daressy, Textes et dessins magiques (Catalogue général des Antiquités égyptiennes du Musée du Caire. Nos 9401-9449), Le Caire 1903, 28-29 [*H,K]
  • – W. Gutekunst, Textgeschichtliche Studien zum Verjüngungsspruch (Text B) auf Horusstelen und Heilstatuen, Diss., Trier 1995, 68, 81, 84, 255-256, 342 [K]


Protocole de fichier

  • – Peter Dils, 16. Februar 2024, Ersteingabe

Translittération de texte

  • – Peter Dils, 16. Februar 2024

Traduction de texte

    • de – Peter Dils, 16. Februar 2024

Lemmatisation de texte

  • – Peter Dils, 16. Februar 2024

annotation grammaticale

  • – Peter Dils, 16. Februar 2024

Édition de hiéroglyphes

  • – Peter Dils, 16. Februar 2024 (gemäß der Bleihieroglyphen bei Daressy; exakte Zeichenform und Positionierung unbekannt)


Auteur(s): Peter Dils
Fichier de données créé: 16.02.2024, dernière révision: 16.02.2024

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, "Horusstelen Sprüche A und B (fragmentarisch)" (Identifiant de texte ULQ56TIWEZCONOBUTJXFQVUF6E) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ULQ56TIWEZCONOBUTJXFQVUF6E>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ULQ56TIWEZCONOBUTJXFQVUF6E, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)