جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص UI6TXPU5PZGBVNRB6GKXG3KKHY

Lücke x+10 ẖꜣm rmn

de
[...] gebeugten Arms.
de
Sie leisteten einen Gotteseid, ein jeder dort, in eigener Person (lit. bei seinem Kopf), so dass sein Arm (d.h. seine Stärke?) dienstbar gemacht wurde vor ihm / ihr (?) in (?) [...]
de
[...] der Oberägypten für mich weit (d.h. wichtig) sein ließ.
de
Ich vollbrachte dies, als ich (noch?) König (von Oberägypten?) war.
de
Ich unternahm eine Expedition (?) (lit. brachte das Ruder) nach Theben.

ḏi̯.n =(j) jw.t n =s Tꜣ.wj.DU m Rest der Zeile verloren

de
Ich ließ die Beiden Länder zu ihm kommen in / mit / als [...]
de
[...] Wawat und das Oasengebiet, (ich) fügte sie an Oberägypten.

dr.n =(j) ⸢bt⸣[k.w] Rest der Zeile verloren

de
(Ich) vertrieb die Re[bellen (?)] [...]





    Lücke
     
     

     
     





    x+10
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    beugen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    substantive_masc
    de
    Oberarm

    (unspecified)
    N.m:sg
de
[...] gebeugten Arms.


    verb_3-inf
    de
    tun

    SC.n.act.ngem.3pl
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    substantive_masc
    de
    Eid

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    einer (von mehreren)

    (unspecified)
    ADJ


    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    prepositional_adverb
    de
    davon

    (unspecified)
    PREP\advz


    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP