Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text UH35DWP6LNAGRDRIASYDOBQQCY

de
Geb (zu) Thot ["...".]

25a zerstört

de
[... größere Zerstörungsstelle ...]

26a zerstört

de
[... größere Zerstörungsstelle ...]

24c zerstört

de
[... größere Zerstörungsstelle ...]

25b=c Ḥr.w (n) [_] ḏ(d)-md(w.w) zerstört, Spuren

de
Horus (an) [...]: "[...]".]

26b=c Ḥr.w (n) [_] ḏ(d)-md(w.w) zerstört, Spuren

de
Horus (an) [...]: "[...]".]





    24a/b
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Geb

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    zu (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Thot

    (unspecified)
    DIVN


    verb
    de
    [Markierung wörtlicher Rede]

    (unspecified)
    V(infl. unedited)





    zerstört
     
     

     
     
de
Geb (zu) Thot ["...".]



    25a
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     
de
[... größere Zerstörungsstelle ...]



    26a
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     
de
[... größere Zerstörungsstelle ...]



    24c
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     
de
[... größere Zerstörungsstelle ...]





    25b=c
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    zu (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    [Göttername]

    (unspecified)
    DIVN


    verb
    de
    [Markierung wörtlicher Rede]

    (unspecified)
    V(infl. unedited)





    zerstört, Spuren
     
     

     
     
de
Horus (an) [...]: "[...]".]





    26b=c
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    zu (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    [Göttername]

    (unspecified)
    DIVN


    verb
    de
    [Markierung wörtlicher Rede]

    (unspecified)
    V(infl. unedited)





    zerstört, Spuren
     
     

     
     
de
Horus (an) [...]: "[...]".]

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Daniel A. Werning, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sätze von Text "(h,3) Dramatischer Text mit Geb und mit Horus" (Text-ID UH35DWP6LNAGRDRIASYDOBQQCY) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/UH35DWP6LNAGRDRIASYDOBQQCY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)