Lade Sätze...
(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text TT3YCFBGXBEWREWYTEGUP3YU6Y
|
51,5 sꜣw-tꜣ-qni̯ m dši̯ ꜥw.t =k |
de
"'Tüchtiger Hüter des Landes', verlasse (doch) deine Herde nicht!"
|
||
|
de
"Blitzschnell mögest du zu deinem Haus eilen, (denn) die 'Weiße Mauer' wird dich beschützen!"
|
|||
|
de
"(Dann) ist das Land vereinigt mit dem, der es erschaffen hat!"
|
|||
|
de
"Dein war der 'Sitz des Re' (schon) im Ei!"
|
|||
|
de
"Komm doch, weise seinen Thron nicht zurück!"
|
|||
|
de
"(Du) der 'Herr, reich an einzigartiger Liebe', oh komm doch, Seth ist (ja) gefallen!"
|
|||
|
de
Sechste Strophe: "Der Raum deiner Abwesenheit (des ohne dich Seins) reicht bis zur Himmelshöhe!"
|
|||
|
de
"Wie schmerzhaft war (doch) deine (Ab)reise (fort) von mir!"
|
|||
|
de
"Ich sehne mich nach deinem Anblick (wünsche dich zu sehen) - zwei Mal - 'der, dessen Gestalt ruht'!"
|
|||
|
de
"Ich sehne mich nach deinem Anblick (wünsche dich zu sehen), 'der auf seinem Rücken liegt wie ein gefällter Baum'!"
|
51,5
epith_god
de
der tüchtige Hüter des Landes (Osiris)
(unspecified)
DIVN
verb
de
nicht (Imperativ des Negativverbs jmi̯)
Imp.sg
V\imp.sg
verb_3-inf
de
fortgehen, jmd. verlassen
Neg.compl.unmarked
V\advz
substantive_fem
de
Herde
Noun.sg.stpr.2sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
de
"'Tüchtiger Hüter des Landes', verlasse (doch) deine Herde nicht!"
51,6
verb_3-lit
de
blitzschnell sein
SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
preposition
de
zu (lok.)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Haus
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
verb_2-lit
de
schützen
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
personal_pronoun
de
dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
=2sg.c
place_name
de
Memphis ("Weiße Mauer")
(unspecified)
TOPN
de
"Blitzschnell mögest du zu deinem Haus eilen, (denn) die 'Weiße Mauer' wird dich beschützen!"
51,7
particle
de
[zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
de
Ägypten
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-lit
de
(etwas) vereinigen
PsP.3sgm_Aux.jw
V\res-3sg.m
preposition
de
[idiomatisch mit Verben verbunden]
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
de
(er)schaffen (das Land)
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
personal_pronoun
de
ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
=3sg.m
de
"(Dann) ist das Land vereinigt mit dem, der es erschaffen hat!"
51,8
particle
de
[zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]
(unspecified)
PTCL
preposition
de
zu (jmd.) gehörig (poss.)
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
substantive_fem
de
Thron des Re (Himmel)
(unspecified)
N.f:sg
preposition
de
in
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Ei
(unspecified)
N.f:sg
de
"Dein war der 'Sitz des Re' (schon) im Ei!"
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.