جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص TQO5IHIA5RAYHHZSZPSQVPCXUI

Bildfeld im Giebelrund, darunter 18 Zeilen Text, von rechts nach links orientiert Bildfeld ohne erhaltenen Beischriften vordere Hälfte oder mehr von jeder Textzeile verloren Unterseite, 2 Textzeilen, jeweils nur das Ende erhalten

Bildfeld im Giebelrund, darunter 18 Zeilen Text, von rechts nach links orientiert Bildfeld ohne erhaltenen Beischriften vordere Hälfte oder mehr von jeder Textzeile verloren Unterseite, 2 Textzeilen, jeweils nur das Ende erhalten

Horusstelen Spruch B

Horusstelen Spruch B B.1 [j] [jꜣw] [rnpi̯] [sw] [r] [nw] [=f] [nḫḫ] [jri̯] ⸢ḥwn⸣ ḏi̯ =k jwi̯ n =j Ḏḥw.tj ḥr ḫrw =[j] B.2 [sḥmi̯] [=f] [n] [=j] [Nḥꜣ-ḥr]

de
[Oh alter Mann, der sich zu seiner Zeit verjüngt,]
[(oh) Greis, der (als)] Jugendlicher [agiert,]
mögest du veranlassen, dass Thoth zu mir auf [meiner] Stimme kommt,
[damit er für mich das (Krokodil) Wildgesicht (Neha-her) vertreibt.]

[⸮jw?] [Wsjr] [ḥr] [mw] [jr.t-Ḥr.w] m-ꜥ =f

de
[Osiris ist auf dem Wasser, das Horusauge ist] bei ihm.
de
Erhebt nicht eure Gesichter, (ihr) 〈Wasserbewohner〉,
〈bis/so dass〉 Osiris an euch vorbeikommt.

m =tn B.3 [sw] [r] [Ḏd.w]

de
(Denn) seht, [er ist auf dem Weg nach Busiris.]

[šrj] [rʾ] [=tn] [ḏbꜣ] [ḥngg] =⸢tn⸣

de
[Versperrt wurde euer Maul, verstopft wurde] euer [Schlund].
de
Zurück, (du) Rebell!
Erhebe nicht dein Gesicht!

jw Rꜥw B.4 Lücke

de
Re [erhebt sich / ist auf seiner Sandbank, um die Neunheit von Babylon zu sehen.]
de
[Die Herren der Unterwelt stehen bereit, zu bestrafen das Kommen sei]tens (?) der Wildgesichter.
Ihre Köpfe wurden umgekehrt, gesetzt auf (d.h. in Richtung auf) ihren Rücken.
de
Ihr Schlund wurde blockiert, ihr Maul wurde verschlossen.



    Bildfeld im Giebelrund, darunter 18 Zeilen Text, von rechts nach links orientiert
     
     

     
     



    Bildfeld ohne erhaltenen Beischriften
     
     

     
     



    vordere Hälfte oder mehr von jeder Textzeile verloren
     
     

     
     



    Unterseite, 2 Textzeilen, jeweils nur das Ende erhalten
     
     

     
     



    Horusstelen Spruch B

    Horusstelen Spruch B
     
     

     
     





    B.1
     
     

     
     





    [j]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [jꜣw]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [rnpi̯]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [sw]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [r]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [nw]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [=f]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [nḫḫ]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)