Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text TQAWTLNHAJBFZJ3YCLYBIPQY6Y

en
#lc: [1]# The mayor, overseer of Upper Egypt, sealer of the king of Lower Egypt, sole companion, lector priest, #lc: [2]# overseer of foreign lands, his lord's beloved (one who belongs to the place of his lord's heart), Sabni.
en
#lc: [3]# The director of the dinning-hall, the ka servant, his lord's beloved (one who belongs to the place of his lord's heart) #lc: [4]# Hehu.
en
#lc: [5]# Her wife, the (female) sealer, Neferu-wawet.

6 zꜣ(.t) =f Nfr unclear

en
#lc: [6]# His daughter, Nefer --unclear--.
en
#lc: [7]# His son, Heqaib.
en
#lc: [8]# His son, Heqaib.
en
#lc: [9]# Her daughter, Hezet.
en
#lc: [10]# Her daughter, Hezet.
en
#lc: [11]# His son, Tau.
en
#lc: [12]# The overseer of crews, Iienkhent.
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Roberto A. Díaz Hernández (Textdatensatz erstellt: 15.03.2024, letzte Änderung: 15.04.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Roberto A. Díaz Hernández, Sätze von Text "South wall (part II)" (Text-ID TQAWTLNHAJBFZJ3YCLYBIPQY6Y) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 9.1.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/TQAWTLNHAJBFZJ3YCLYBIPQY6Y/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 9.1.2025)