جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص TGTPWYNCZNCD5CZTFWBGS4CEME

  (11)

19 [___] ⸮r? [___]

de
[...] ... [...]
  (12)

20 [___]

de
[...]
  (13)

21 [___]

de
[...]
  (14)

22 [___] ⸮n? [___]

de
[...] ... [...]
  (15)

23 [___]

de
[...]
  (16)

24 [___] ⸮t? [___]

de
[...] ... [...]
  (17)

25 [___]

de
[...]
  (18)
§3,4

26 [___] §3,4 [mḥ.n] [=f] [tꜣ.wj] [m] [ḫt-n]-ꜥnḫ.PL [___]

de
[... indem er die Beiden Länder mit „Holz des] Lebens“ [gefüllt hat ... ]
  (19)

27 [___]

de
[...]
  (20)

28 [___]

de
[...]
 (11)





    19
     
     

     
     





    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    ⸮r?
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
[...] ... [...]
 (12)





    20
     
     

     
     





    [___]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
de
[...]
 (13)





    21
     
     

     
     





    [___]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
de
[...]
 (14)





    22
     
     

     
     





    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    ⸮n?
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
[...] ... [...]
 (15)





    23
     
     

     
     





    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
[...]
 (16)





    24
     
     

     
     





    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    ⸮t?
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
[...] ... [...]
 (17)





    25
     
     

     
     





    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
[...]
 (18)





    26
     
     

     
     





    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    §3,4

    §3,4
     
     

     
     





    [mḥ.n]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [=f]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [tꜣ.wj]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [m]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    substantive_masc
    de
    Holz des Lebens (Pflanzennahrung?, Getreide?)

    (unspecified)
    N.m:sg





    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
[... indem er die Beiden Länder mit „Holz des] Lebens“ [gefüllt hat ... ]
 (19)





    27
     
     

     
     





    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
[...]
 (20)





    28
     
     

     
     





    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
[...]

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Ursula Verhoeven، مع مساهمات من قبل Stefan Ralf Lange، Peter Dils، جمل النص "Dipinto TAS1, Lehre des Kairsu, §1,1-§3,4" (معرف النص TGTPWYNCZNCD5CZTFWBGS4CEME) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٠.٥.٢، ٢٠٢٦/٤/٢۳ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/TGTPWYNCZNCD5CZTFWBGS4CEME/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)