Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text TAYZM5IWFVDL7MKTE2K3IGN4IM
de Böse sind ihre Augen.
de Zahlreich sind die Bösen unter ihnen.
de Süß ist ihr Mund (nur) in der Not.
de Grausam sind sie, sobald sie (der Not) entkommen.
de Wer von ihnen erfolgreich (o.ä.) ist, sagt nicht "Gott" zu dir.
de Sie haben ihre Häuser als neue Gebäude erbaut, während deines (nur) halbfertig ist.
de Sie haben das deine (d.h. dein Haus) in Stücke zerschlagen,
de indem sich jedermann (seinen Teil) raubt.
de Ihre Häuser, in die sie ihr Raubgut zusammengetragen haben (wörtl. in die sie geraubt haben), werden zerstört werden, während deines festgegründet ist.
de Mögest du sie abschlachten wie alles Vieh, mit dem sie ausgestattet waren!
(21) |
de Böse sind ihre Augen. |
||
(22) |
de Zahlreich sind die Bösen unter ihnen. |
||
(23) |
de Süß ist ihr Mund (nur) in der Not. |
||
(24) |
de Grausam sind sie, sobald sie (der Not) entkommen. |
||
(25) |
de Wer von ihnen erfolgreich (o.ä.) ist, sagt nicht "Gott" zu dir. |
||
(26) |
de Sie haben ihre Häuser als neue Gebäude erbaut, während deines (nur) halbfertig ist. |
||
(27) |
de Sie haben das deine (d.h. dein Haus) in Stücke zerschlagen, |
||
(28) |
de indem sich jedermann (seinen Teil) raubt. |
||
(29) |
de Ihre Häuser, in die sie ihr Raubgut zusammengetragen haben (wörtl. in die sie geraubt haben), werden zerstört werden, während deines festgegründet ist. |
||
(30) |
de Mögest du sie abschlachten wie alles Vieh, mit dem sie ausgestattet waren! |
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Rylands 9 " (Text ID TAYZM5IWFVDL7MKTE2K3IGN4IM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/TAYZM5IWFVDL7MKTE2K3IGN4IM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/TAYZM5IWFVDL7MKTE2K3IGN4IM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).