Verso 1-3: Die Einnahme von Joppe(معرف النص SSS2W6HDXFA23OBG2ER6DYGGCY)
معرف دائم:
SSS2W6HDXFA23OBG2ER6DYGGCY
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SSS2W6HDXFA23OBG2ER6DYGGCY
نوع البيانات: نص
مسميات/ترجمات أخرى
-
Late-Egyptian Stories
اللغة: literarisches Neuägyptisch
التأريخ: Ramses II. Usermaatre-Setepenre
تعليق حول التأريخ:
- Anhand der Paläographie ist die Handschrift des Versos vermutlich in die erste Hälfte der Regierung Ramses' II. zu datieren (G. Möller, in: ZÄS 56, 1920, S. 42-43).
معلومات عن عدد السطور/الأعمدة
- Kolumnen– und Zeilenzählung nach Gardiner, LESt.
ببليوغرافيا
-
– E.A.W. Budge, Facsimiles of Egyptian Hieratic Papyri in the British Museum; London 1925, Tf. 47 [*P]
-
– A.H. Gardiner, Late-Egyptian Stories; Bruxelles 1981 (= 1932) (BiAe 1); S. XII, 82-85 [*K,*T]
-
– http://www.britishmuseum.org/research/search_the_collection_database/search_object_details.aspx?objectid=110336&partid=1&searchText=harris+500&fromADBC=ad&toADBC=ad&numpages=10&orig=%2fresearch%2fsearch_the_collection_database.aspx¤tPage=1 [*P]
-
– J.F. Borghouts, Egyptische sagen en verhalen, Bussum 1979, S. 113-115 [Ü]
-
– E. Bresciani, Letteratura e poesia dell'antico Egitto. Cultura e società attraverso i testi; Torino, 3. Auflage, 1999, S. 402-404 [Ü]
-
– E. Brunner-Traut, Altägyptische Märchen. Mythen und andere volkstümliche Erzählungen; München, 9. Auflage, 1990, S. 182-184 [K,Ü]
-
– A. Erman, Die Literatur der Aegypter. Gedichte, Erzählungen und Lehrbücher aus dem 3. und 2. Jahrtausend v. Chr.; Leipzig 1923, S. 216-218 [Ü]
-
– P. Grandet, Contes de l'Egypte ancienne; Paris 1998, S. 85-87 [Ü]
-
– H. Goedicke, The Capture of Joppa; in: CdÉ 43, 1968, S. 219-233 [K,Ü]
-
– F. Junge; in: M. Dietrich u.a. [Hrsgg.]: Texte aus der Umwelt des Alten Testaments. Ergänzungslieferung; Gütersloh 2001, S. 143-146 [Ü]
-
– G. Lefebvre, Romans et contes égyptiens de l'époque pharaonique. Traduction avec introduction, notices et commentaire; Paris 1988 (= 1949), S. 125-130 [B,K,Ü]
-
– K. Schüssler, Pharao Cheops und der Magier. Altägyptische Märchen und Erzählungen; Zürich 2003, S. 132-135 [Ü]
-
– E.F. Wente, in: W.K. Simpson [Hrsg.], The Literature of Ancient Egypt. An Anthology of Stories, Instructions, and Poetry; New Haven, London, 2. Auflage, 1973, S. 81-84 [Ü]
-
– E.F. Wente, in: ebd., 3. Auflage, 2003, S. 72-74 [Ü]
-
– J.A. Wilson; in: J.B. Pritchard [Hrsg.], Ancient Near Eastern Texts. Relating to the Old Testament; New Jersey, 2. Auflage, 1955, S. 22-23 [Ü]
-
#Bibliographische Nachträge, für die TLA-Bearbeitung nicht berücksichtigt:
-
– C. Di Biase-Dyson, Foreigners and Egyptians in the Late Egyptian Stories. Linguistic, literary and historical perspectives, PdÄ 32, Leiden, Boston, 2013, S. 391-400 [K,Ü]
- – C. Manassa, Imagining the Past. Historical Fiction in the New Kingdom, Oxford 2013, 177-179, 267-270 [K,Ü]
مسار (مسارات) هرمية:
بروتوكول الملف
- L. Popko, Erstaufnahme 06.02.2007
كتابة العلامات الهيروغليفية بدون ترتيب (بشكل متعاقب فقط): لا
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Lutz Popko، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Jessica Jancziak، Billy Böhm، Peter Dils، Anja Weber، Daniel A. Werning، "Verso 1-3: Die Einnahme von Joppe" (معرف النص SSS2W6HDXFA23OBG2ER6DYGGCY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SSS2W6HDXFA23OBG2ER6DYGGCY>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SSS2W6HDXFA23OBG2ER6DYGGCY، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.