Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text SH73V77H75CW3AL264TUOK2YUE



    Textkolumne, zur Göttin hin orientiert

    Textkolumne, zur Göttin hin orientiert
     
     

     
     

    verb
    de Worte sprechen, zu zitieren (als Verbform)

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Wort

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de durch

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Aat-Bastet

    (unspecified)
    DIVN

    nisbe_adjective_preposition
    de befindlich in

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    place_name
    de Iat-kaka

    (unspecified)
    TOPN

    verb
    de schützen

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg

    substantive_masc
    de Schutz

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [Präposition]

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

de Worte zu sprechen durch Aat-Bastet, die in Hügel-der-kꜣkꜣ-Pflanzen wohnt, die den Schutz über sie bereitet.

  (1)

Textkolumne, zur Göttin hin orientiert

de Worte zu sprechen durch Aat-Bastet, die in Hügel-der-kꜣkꜣ-Pflanzen wohnt, die den Schutz über sie bereitet.

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Sätze von Text "Identifikation der Bastet" (Text-ID SH73V77H75CW3AL264TUOK2YUE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SH73V77H75CW3AL264TUOK2YUE/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SH73V77H75CW3AL264TUOK2YUE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)