Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text SC2VDI2JZZADBOL7VP3BOAHG7I

  (1)

de Ein Opfer, das der König gebe und Osiris, der Herr von Busiris und Herr von Abydos, [...(Anubis)], der Herr der Nekropole, (nämlich) ein Totenopfer für den Versorgten [...], Diener des Königs im Palast, Vorsteher des Büros der Dokumente, Königlicher Aktenschreiber, geliebt von Min, dem Herrn von Achmim, jeden Tag Idu.



    1
     
     

     
     

    substantive
    de Opfer

    (unspecified)
    N

    substantive
    de König

    (unspecified)
    N

    gods_name
    de Osiris

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de Herr von Busiris (Osiris)

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de Herr von Abydos (Osiris)

    (unspecified)
    DIVN


    2
     
     

     
     


    2Q zerstört
     
     

     
     

    epith_god
    de Herr der Nekropole (von Anubis u.a.)

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_fem
    de Totenopfer ("Herauskommen auf den Ruf")

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de zu, für, an [Richtung]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Versorgter

    (unspecified)
    N.m:sg


    3
     
     

     
     


    2Q zerstört
     
     

     
     

    title
    de Diener des Königs im Palast

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Vorsteher des Büros der Dokumente

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Königlicher Aktenschreiber

    (unspecified)
    TITL


    4
     
     

     
     

    adjective
    de geliebt

    (unspecified)
    ADJ

    particle
    de [Einführg. d. log. Subj. b. Pass.]

    (unspecified)
    PTCL

    gods_name
    de Min

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de Herr von Achmim (Min)

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Tag

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de jede/r

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    person_name
    de Idu

    (unspecified)
    PERSN

de Ein Opfer, das der König gebe und Osiris, der Herr von Busiris und Herr von Abydos, [...(Anubis)], der Herr der Nekropole, (nämlich) ein Totenopfer für den Versorgten [...], Diener des Königs im Palast, Vorsteher des Büros der Dokumente, Königlicher Aktenschreiber, geliebt von Min, dem Herrn von Achmim, jeden Tag Idu.

Text path(s):

Author(s): Adelheid Burkhardt; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Please cite as:

(Full citation)
Adelheid Burkhardt, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Opferformel" (Text ID SC2VDI2JZZADBOL7VP3BOAHG7I) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SC2VDI2JZZADBOL7VP3BOAHG7I/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)