Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text S4KP2OGKXFCPPK7Q5MHFEE6R7A

  (131)

de Ich war nicht mit ihnen zusammen.

  (132)

de "Wem soll ich dich also anmelden?"

  (133)

de Dem (mit) der Decke aus Feuer, deren Wände aus lebenden Uräen bestehen.

  (134)

de Sein Fußboden besteht aus Überschwemmungswasser.

  (135)

zy 466 pw

de "Wer ist das?"

  (136)

de Das ist Osiris.

  (137)

de "Gehe also!

  (138)

de Da, du bist angemeldet.

  (139)

de Dein Brot ist aus dem Horusauge.

  (140)

de Mein Bier ist aus dem Horusauge.


    particle
    de [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de ich, [pron. enkl. 1. sg.]

    (unspecified)
    =1sg

    preposition
    de zusammen mit

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de sie [pron. suff. 3. pl.]

    (unspecified)
    -3pl

de Ich war nicht mit ihnen zusammen.


    verb_3-lit
    de anmelden

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    particle_enclitic
    de [Partikel zur Betonung, nachgestellt]

    (unspecified)
    =PTCL

    personal_pronoun
    de du, [pron. enkl. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    =2sg.m

    preposition
    de zu, für, an [Richtung]; [Dat.]

    (unspecified)
    PREP

    interrogative_pronoun
    de wer?, was ?

    (unspecified)
    Q

de "Wem soll ich dich also anmelden?"


    preposition
    de zu, für, an [Richtung]; [Dat.]

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Himmel, Dach

    (unspecified)
    N




    465
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Feuer, Flamme

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Mauer

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de sie [pron. suff. 3. fem. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de in (der Art), als, von (Holz) [Eigenschaft, Material]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Uräus

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-lit
    de leben, lebendig sein

    (unspecified)
    V

de Dem (mit) der Decke aus Feuer, deren Wände aus lebenden Uräen bestehen.


    verb_2-gem
    de [aux.]

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de (Fuß)Boden, Estrich

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de in (der Art), als, von (Holz) [Eigenschaft, Material]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Wasser, Gewässer

    (unspecified)
    N.m:sg

de Sein Fußboden besteht aus Überschwemmungswasser.


    interrogative_pronoun
    de wer?

    (unspecified)
    Q




    466
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de [im Nominalsatz]

    (unspecified)
    dem

de "Wer ist das?"


    gods_name
    de GN/Osiris

    (unspecified)
    DIVN

    demonstrative_pronoun
    de [im Nominalsatz]

    (unspecified)
    dem

de Das ist Osiris.


    verb_3-lit
    de gehen, sich begeben

    (unspecified)
    V

    particle_enclitic
    de [Betonungspartikel, nachgestellt]

    (unspecified)
    =PTCL

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de "Gehe also!


    particle_nonenclitic
    de siehe!

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de du, [pron. enkl. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    =2sg.m

    verb_3-lit
    de anmelden

    (unspecified)
    V

de Da, du bist angemeldet.


    particle
    de [aux.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Brot (allgem. Ausdruck)

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de in (der Art), als, von (Holz) [Eigenschaft, Material]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de [Horusauge]

    (unspecified)
    N.f:sg

de Dein Brot ist aus dem Horusauge.


    substantive_fem
    de Bier

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg




    467
     
     

     
     

    preposition
    de in (der Art), als, von (Holz) [Eigenschaft, Material]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de [Horusauge]

    (unspecified)
    N.f:sg

de Mein Bier ist aus dem Horusauge.

Text path(s):

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/07/2023)

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Sentences of text "Tb 125" (Text ID S4KP2OGKXFCPPK7Q5MHFEE6R7A) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/S4KP2OGKXFCPPK7Q5MHFEE6R7A/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)