Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte RZXB5F4YFRBW3BYQJKDD4AO6UE

1.1 jri̯ ḥꜣ =k 1.2 jm =sn

de
Mach dich herum mit ihnen!

2 ḥꜣ Zerstörung

de
Ho, --Zerstörung-- (Zuruf zu Eseln).



    1.1
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    machen

    Imp.sg
    V\imp.sg


    preposition
    de
    um herum

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m



    1.2
     
     

     
     


    preposition
    de
    zusammen mit

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
de
Mach dich herum mit ihnen!



    2
     
     

     
     


    particle_nonenclitic
    de
    ho! (Zuruf an dreschende Esel)

    (unspecified)
    PTCL



    Zerstörung
     
     

     
     
de
Ho, --Zerstörung-- (Zuruf zu Eseln).
Chemin(s) d’accès aux textes:

Auteur(s): Stefan Grunert; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 11.07.2025)

Citer en tant que:

(Citation complète)
Stefan Grunert, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage, phrases du texte "Eselsherde" (Identifiant de texte RZXB5F4YFRBW3BYQJKDD4AO6UE) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RZXB5F4YFRBW3BYQJKDD4AO6UE/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)