Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text RTIZSVSCW5DC3HXT7HYFCBLMME
de Die Hausherrin, die Dame Nes-Mut, gerechtfertigt, spricht:
de O Amun, du bist der Beschützer der Götter wie der Menschen.
de Du bist der Helfer des Lebenden und der Beschirmer des Toten.
de Du bist derjenige, der für den Unglücklichen eintritt, der für ihn den Gewalttätigen bändigt.
de Deinen Namen preisen(?) die Götter ebenso wie die Beiden Ufer und die Fremdländer.
de Komm zu mir!
de Ich bin deine Dienerin.
de Tue Gutes als Großer(?) und als Helfer unserer Tochter Schep-en-isis, gerechtfertigt.
de Lass sie diese Dinge behalten und töte diejenigen, die sie bedrängen werden!
de Du bist der Beschützer in Ewigkeit."
(1) |
de Die Hausherrin, die Dame Nes-Mut, gerechtfertigt, spricht: |
||
(2) |
de O Amun, du bist der Beschützer der Götter wie der Menschen. |
||
(3) |
de Du bist der Helfer des Lebenden und der Beschirmer des Toten. |
||
(4) |
de Du bist derjenige, der für den Unglücklichen eintritt, der für ihn den Gewalttätigen bändigt. |
||
(5) |
de Deinen Namen preisen(?) die Götter ebenso wie die Beiden Ufer und die Fremdländer. |
||
(6) |
de Komm zu mir! |
||
(7) |
de Ich bin deine Dienerin. |
||
(8) |
de Tue Gutes als Großer(?) und als Helfer unserer Tochter Schep-en-isis, gerechtfertigt. |
||
(9) |
de Lass sie diese Dinge behalten und töte diejenigen, die sie bedrängen werden! |
||
(10) |
de Du bist der Beschützer in Ewigkeit." |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Silke Grallert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Emilia Mammola, Jonas Treptow, Sätze von Text "Gebet an Amun (Text d)" (Text-ID RTIZSVSCW5DC3HXT7HYFCBLMME) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RTIZSVSCW5DC3HXT7HYFCBLMME/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RTIZSVSCW5DC3HXT7HYFCBLMME/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.