جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص R5NIE2VA2FAK3KVUFET5KRAFM4

  (51)
de
〈Alle〉 ⸢Süßigkeiten⸣, 3.
  (52)

3.17 + 4.17 + 5.17 stp.t

de
Ausgelöste Fleischstücke.
  (53)
de
ꜣšr-〈Brot〉, ⸢2⸣.
  (54)
de
⸢Zwiebeln, Vorderschenkel⸣, ⸢2⸣.
  (55)
de
jwꜥ-Fleischstück, [1].
  (56)

4.4 zḫn [1]

de
zḫn-Fleischstück, [1].
  (57)

4.5 sw(.t) [1]

de
sw.t-Fleischstück, [1].
  (58)

4.6 zerstört

de
[...]
  (59)

4.7 zerstört

de
[...]
  (60)

4.8 zerstört

de
[...]
 (51)





    3.16
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Sache

    (unspecified)
    N.f:sg


    verb_3-lit
    de
    süß sein

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
〈Alle〉 ⸢Süßigkeiten⸣, 3.
 (52)





    3.17 + 4.17 + 5.17
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    ausgelöstes Fleischstück

    (unspecified)
    N.f:sg
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Ausgelöste Fleischstücke.
 (53)





    4.1
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
ꜣšr-〈Brot〉, ⸢2⸣.
 (54)





    4.2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Zwiebel

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Vorderschenkel

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
⸢Zwiebeln, Vorderschenkel⸣, ⸢2⸣.
 (55)





    4.3
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [Fleischstück (Keule mit Knochen)]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
jwꜥ-Fleischstück, [1].
 (56)





    4.4
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [tier. Körperteil als Opfergabe]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
zḫn-Fleischstück, [1].
 (57)





    4.5
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    [Fleischstück (vom Rinderschenkel)]

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
sw.t-Fleischstück, [1].
 (58)



    4.6
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     
de
[...]
 (59)



    4.7
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     
de
[...]
 (60)



    4.8
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     
de
[...]
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Anja Weber، Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٤/٠٢)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Doris Topmann، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Anja Weber، Gunnar Sperveslage، جمل النص "T 263: Opferliste" (معرف النص R5NIE2VA2FAK3KVUFET5KRAFM4) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٠.٥.٢، ٢٠٢٦/٤/٢۳ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/R5NIE2VA2FAK3KVUFET5KRAFM4/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)