Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text R47DMKUHQRCMBK7Q7UHBQCANTM
de hell ist (ihre) Brust.
de Ihr Haar ist göttergleich (wörtl.: echtes Lapislazuli).
de Ihr(e) Arm(e) (können) es mit Gold aufnehmen.
de Ihre Finger sind wie Lotos.
de Aufregend/Reizend (?) ist (ihr) Hintern.
de Schlank (wörtl.: zusammengebunden) ist (ihre) Taille.
de Ihre Beine bringen ihre Vollkommenheit (erst richtig) rüber (d.h. ihre Beine sind das Tüpfelchen auf dem i?). (?)
de Vollkommen ist {das Ohr} 〈ihr Gang〉, wenn sie über den Boden läuft.
de Mit {ihrer Umarmung} 〈ihrem Lauf〉 erobert sie mein Herz.
de Sie macht, dass (ihr) bei ihrem Anblick (stets) die Köpfe (wörtl.: Hälse) aller Männer zugewandt sind.
(11) |
de hell ist (ihre) Brust. |
||
(12) |
de Ihr Haar ist göttergleich (wörtl.: echtes Lapislazuli). |
||
(13) |
de Ihr(e) Arm(e) (können) es mit Gold aufnehmen. |
||
(14) |
de Ihre Finger sind wie Lotos. |
||
(15) |
de Aufregend/Reizend (?) ist (ihr) Hintern. |
||
(16) |
de Schlank (wörtl.: zusammengebunden) ist (ihre) Taille. |
||
(17) |
de Ihre Beine bringen ihre Vollkommenheit (erst richtig) rüber (d.h. ihre Beine sind das Tüpfelchen auf dem i?). (?) |
||
(18) |
de Vollkommen ist {das Ohr} 〈ihr Gang〉, wenn sie über den Boden läuft. |
||
(19) |
de Mit {ihrer Umarmung} 〈ihrem Lauf〉 erobert sie mein Herz. |
||
(20) |
de Sie macht, dass (ihr) bei ihrem Anblick (stets) die Köpfe (wörtl.: Hälse) aller Männer zugewandt sind. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Anja Weber, Svenja Damm, Sätze von Text "Verso, Section C: Liebeslied Nr. 31-37" (Text-ID R47DMKUHQRCMBK7Q7UHBQCANTM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/R47DMKUHQRCMBK7Q7UHBQCANTM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/R47DMKUHQRCMBK7Q7UHBQCANTM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.