Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text QOHWHOTHVJC7DPETGYOIHT2IQQ
de Der Priester Scheschonq, der gesund ist, sagt:
de „Wer meiner gedenkt, dessen gedenkt der Herr der Götter.
de O Schützer dessen mit vorderem Sitz, ich habe mich niedergelassen in diesem deinem Haus des Jubels.“
(1) |
de Der Priester Scheschonq, der gesund ist, sagt: |
||
(2) |
de „Wer meiner gedenkt, dessen gedenkt der Herr der Götter. |
||
(3) |
de O Schützer dessen mit vorderem Sitz, ich habe mich niedergelassen in diesem deinem Haus des Jubels.“ |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Silke Grallert, unter Mitarbeit von Elio Nicolas Rossetti, Sätze von Text "Sicherungsformel + Anruf an Gott (Text d)" (Text-ID QOHWHOTHVJC7DPETGYOIHT2IQQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QOHWHOTHVJC7DPETGYOIHT2IQQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QOHWHOTHVJC7DPETGYOIHT2IQQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.