جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص QE3O7RNQBNEHVEZHDV727MMYQA

de
Spruch, um an der schlimmen Sandbank des Apophis vorbeizugelangen.
de
Von NN, gerechtfertigt, zu sprechen:
de
Oh, du Wächserner, der räuberisch zupackt, der von den Ermatteten lebt, ich werde deinetwegen nicht matt sein.
de
Ich werde deinetwegen nicht träge sein.
de
Dein Gift wird nicht in meine Glieder fließen.
de
Meine Glieder sind die Glieder Atums, (d.h.) dessen, der deinetwegen nicht ermattet.
de
Deine Schlaffheit wird nicht in diese meine Glieder fließen.
de
Ich bin Atum, der vorne im Nun ist.
de
Mein Schutz ist der aller Götter auf ewig.
de
Ich bin der mit geheimerem Namen und erhabenerem Sitz als Millionen.





    1
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Spruch

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unedited)
    gen


    verb_4-inf
    de
    vorbeigehen an

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    vorbei an

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Sandbank

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    adjective
    de
    schwierig, schlimm

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)





    2
     
     

     
     


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unedited)
    gen


    gods_name
    de
    GBez/Apophis

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
de
Spruch, um an der schlimmen Sandbank des Apophis vorbeizugelangen.





    2
     
     

     
     


    verb
    de
    Worte sprechen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    durch, seitens jmds.

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)





    NN