Inschrift auf Kalzitgefäß(Text ID QDERJQEN6RFTVIWI4ZZ7SRB6OY)
Persistent ID:
QDERJQEN6RFTVIWI4ZZ7SRB6OY
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QDERJQEN6RFTVIWI4ZZ7SRB6OY
Data type: Text
Dating: "Schlange"
Bibliography
-
– Emery, W. B. (1954), Excavations at Sakkara: Great Tombs of the First Dynasty II, London: Egypt Exploration Society, Oxford University Press, S.109, Fig. 137.
- – Kammerzell, F. (2005), Old Egyptian and Pre-Old Egyptian. Tracing Linguistic Diversity in Archaic Egypt and the Creation of the Egpptian Language, in: S. J. Seidlmayer (Hrsg.): Texte und Denkmäler des ägyptischen Altens Reiches, TLA 3, Berlin, 188-189 [F, U, Ü, K]
Hierarchy path(s):
Hieroglyphs encoded without arrangement (pure sequence): No
Data file created:
09/16/2202,
latest revision:
10/14/2024
Please cite as:
(Full citation)Gunnar Sperveslage, with contributions by Daniel A. Werning, "Inschrift auf Kalzitgefäß" (Text ID QDERJQEN6RFTVIWI4ZZ7SRB6OY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QDERJQEN6RFTVIWI4ZZ7SRB6OY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QDERJQEN6RFTVIWI4ZZ7SRB6OY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.