Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte PXWGHYQLXNG5JBI2QHXQZCLTOA

de
Großer der Scheunenwache unter der Leitung des Verantwortlichen und Ältester der Halle, der Aufseher der Totenpriester Bebi.
de
Der Unteraufseher der Totenpriester Imi.



    1
     
     

     
     


    title
    de
    Großer der Scheunenwache unter der Leitung des Verantwortlichen

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Ältester der Halle

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Aufseher der Totenpriester

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Bebi

    (unspecified)
    PERSN
de
Großer der Scheunenwache unter der Leitung des Verantwortlichen und Ältester der Halle, der Aufseher der Totenpriester Bebi.



    2
     
     

     
     


    title
    de
    Unteraufseher der Totenpriester

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Imi

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Unteraufseher der Totenpriester Imi.
Chemin(s) d’accès aux textes:

Auteur(s): Stefan Grunert; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 14.11.2019)

Citer en tant que:

(Citation complète)
Stefan Grunert, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, phrases du texte "Inschrift" (Identifiant de texte PXWGHYQLXNG5JBI2QHXQZCLTOA) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/PXWGHYQLXNG5JBI2QHXQZCLTOA/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)