Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text PNASYYF6CJFSLMLBBSZNVLLILU
de O Thot, Zweimalgroßer, Herr von Hermopolis, großer Gott, Herr des Rechts!
de O ihr großen Beschützer(?)!
de Möget ihr diesen Rechtsfall entscheiden!
de Schlimm ist(?) dieser Raub, den mir Peteese, Sohn des Iber(?), angetan hat.
de Er gab mir 15 (Artaben) Weizen.
de Ich schrieb ihm, um ihm dafür 60 (Artaben) Weizen zu geben.
de Er gab/veranlaßte(?) ..., das ich ihm gemacht hatte,
de mit den Worten (d.h. indem ich sagte): "Du hast mich zufriedengestellt mit dem Geld für meine Äcker."
de Er sagte zu mir:
de "Wenn du mir diese 60 (Artaben) Weizen gibst, werde ich dir diese [...]... geben von diesem Jahr an."
(1) |
de O Thot, Zweimalgroßer, Herr von Hermopolis, großer Gott, Herr des Rechts! |
||
(2) |
de O ihr großen Beschützer(?)! |
||
(3) |
de Möget ihr diesen Rechtsfall entscheiden! |
||
(4) |
de Schlimm ist(?) dieser Raub, den mir Peteese, Sohn des Iber(?), angetan hat. |
||
(5) |
de Er gab mir 15 (Artaben) Weizen. |
||
(6) |
de Ich schrieb ihm, um ihm dafür 60 (Artaben) Weizen zu geben. |
||
(7) |
de Er gab/veranlaßte(?) ..., das ich ihm gemacht hatte, |
||
(8) |
de mit den Worten (d.h. indem ich sagte): "Du hast mich zufriedengestellt mit dem Geld für meine Äcker." |
||
(9) |
de Er sagte zu mir: |
||
(10) |
de "Wenn du mir diese 60 (Artaben) Weizen gibst, werde ich dir diese [...]... geben von diesem Jahr an." |
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Mallawi 489" (Text ID PNASYYF6CJFSLMLBBSZNVLLILU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/PNASYYF6CJFSLMLBBSZNVLLILU/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/PNASYYF6CJFSLMLBBSZNVLLILU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).