Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text PGJTEBK6RZA27LXCB7DLBBXCCI
de Behdeti, der große Gott.
de Amun-Re, Herr der Throne der beiden Länder, Herr des Himmels, König der Götter.
de Mut, Herrin von Ascheru, Herrin aller Götter.
de Der König von Ober- und Unterägypten, Djeser-cheperu-Re-setep-en-Re, Haremhab, geliebt von Amun (ursprüngl. Fassung: Neb-cheperu-Re, Tutanchamun, Herrscher des südlichen Heliopolis), dem Leben gegeben ist.
de Aller Schutz, Leben, Dauer, [Wohlergehen] und Gesundheit sei um ihn herum, [wie] (um) Re, [ewiglich].
de Er gibt Leben, alles Leben, Dauer und Wohlergehen.
de Geben von frischem Grün, das er macht, damit (ihm) Leben gegeben wird.
de Behdeti, der große Gott.
de Amun-Re, Herr der Throne der beiden Länder, Herr des Himmels, König der Götter.
de Mut, Herrin von Ascheru, Herrin aller Götter.
(1) |
de Behdeti, der große Gott. |
||
(2) |
über Amun A.2 Jmn-Rꜥw nb-ns.t.PL-tꜣ.DU nb-p.t A.3 nzw-nṯr.PL |
de Amun-Re, Herr der Throne der beiden Länder, Herr des Himmels, König der Götter. |
|
(3) |
über Mut A.4 Mw.t nb(.t)-jšr.w A.5 ḥn.wt-nṯr.PL-nb.PL |
de Mut, Herrin von Ascheru, Herrin aller Götter. |
|
(4) |
über dem König A.6 nzw-bjt nb-tꜣ.DU A.7 {{Nb-ḫpr.PL-Rꜥw}} [[Ḏsr-ḫpr.PL-Rꜥw-stp-n-Rꜥw]] A.8 {{Twt-ꜥnḫ-Jmn-⸮ḥqꜣ-Jwn.w-šmꜥ.w?}} [[Ḥr.w-m-ḥꜣb-mri̯-n-Jmn]] A.9 ḏi̯ ꜥnḫ ḏ.t |
de Der König von Ober- und Unterägypten, Djeser-cheperu-Re-setep-en-Re, Haremhab, geliebt von Amun (ursprüngl. Fassung: Neb-cheperu-Re, Tutanchamun, Herrscher des südlichen Heliopolis), dem Leben gegeben ist. |
|
(5) |
hinter dem König, über der ausgemeißelten Figur einer Königin A.10 [[⸢zꜣ⸣]] [[⸢ꜥnḫ⸣]] [[ḏd]] [[[wꜣs]::]] [[⸢snb⸣]] [[⸢ḥꜣ⸣]] =[[⸢f⸣]] [[nb]] [[[mj]::]] [[Rꜥw]] [[[ḏ.t]::]] |
de Aller Schutz, Leben, Dauer, [Wohlergehen] und Gesundheit sei um ihn herum, [wie] (um) Re, [ewiglich]. |
|
(6) |
de Er gibt Leben, alles Leben, Dauer und Wohlergehen. |
||
(7) |
de Geben von frischem Grün, das er macht, damit (ihm) Leben gegeben wird. |
||
(8) |
de Behdeti, der große Gott. |
||
(9) |
über Amun B.2 Jmn-Rꜥw nb-ns.tPL-tꜣ.DU nb-p.t B.3 nzw-nṯr.PL |
de Amun-Re, Herr der Throne der beiden Länder, Herr des Himmels, König der Götter. |
|
(10) |
über Mut B.4 Mw.t nb(.t)-jšr.w B.5 ḥn.wt-nṯr.PL-nb.PL |
de Mut, Herrin von Ascheru, Herrin aller Götter. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Bildfeld: der König vor Amun und Mut" (Text-ID PGJTEBK6RZA27LXCB7DLBBXCCI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/PGJTEBK6RZA27LXCB7DLBBXCCI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/PGJTEBK6RZA27LXCB7DLBBXCCI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.