Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text OJKW2FJPRVA7XOJCXRPRNOBVSU

über stehendem Mann mit Lotosblumenstrauß in den Händen Hieroglyphen künstlich angeordnet

über stehendem Mann mit Lotosblumenstrauß in den Händen K1 zꜣ =f mr =f K2 jm.j-rʾ-zẖꜣ(.w) jm.j-rʾ-jm(.j)-ḫnt K3 n dwꜣ.t-nṯr K3/4 P(ꜣ)-ḏ-Ḥr.w-Rs-n(.t) K4 mʾw.t =f nb(.t)-pr Js[_] [mꜣꜥ.t-ḫrw]

de
Sein Sohn, den er liebt, der Vorsteher der Schreiber, Vorsteher der Kammerherren der Gottesverehrerin Padihorresnet, dessen Mutter die Hausherrin Is[..., die Gerechtfertigte], ist.

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Adelheid Burkhardt, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Daniel A. Werning, Sätze von Text "T 301: Namensbeischrift (Sohn)" (Text-ID OJKW2FJPRVA7XOJCXRPRNOBVSU) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 5.1.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/OJKW2FJPRVA7XOJCXRPRNOBVSU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 5.1.2025)