جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص O6ACG6OZEZF3VBQZDZS25Q7IIA

de
Der Name des Gottesschreines ist Hut-men („Haus des Fortdauerns“).


    substantive_masc
    de
    Name

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    Gotteshalle

    (unspecified)
    N.m:sg


    artifact_name
    de
    "Haus des Fortdauerns"

    (unspecified)
    PROPN
de
Der Name des Gottesschreines ist Hut-men („Haus des Fortdauerns“).

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Marc Brose، جمل النص "Inschrift mit dem Namen des Schreins" (معرف النص O6ACG6OZEZF3VBQZDZS25Q7IIA) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/O6ACG6OZEZF3VBQZDZS25Q7IIA/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)